Le escribo desde el mar donde ninguna ola pasa por encima de otra, y el agua que se devuelve ya no es la misma como nosotros. Usted me tiene detenido en la memoria, tengo una mirada suya superpuesta en los ojos, resalta no el rimel sino una sombra, tal vez donde descansa la espera. No olvide que cuando el capitalismo tale todos los árboles, alquilará nuestra sombra, pero esta, la suya, la de sus ojos, nadie lo sabrá.
Sé que no debe ponerse la vida descuidadamente y a mansalva de seres desprovistos de un azul en sus manos, hablo por mi camino, en tanto que el júbilo está en no dejarse atrapar, pero si perdemos la inocencia que sentido tiene entonces ver caer el sol como una pelota de trapo. Yo que he estacionado barcos en la raya azul de los cuadernos, que la noche no conduce a otra cosa que al día, que nos decretaron incompletos y nos dijeron que la otra mitad de uno habría que buscarla, que aún ante tal dificultad se encuentra para luego ni siquiera saber dormir entre los brazos ni decir adiós con los pañuelos.
Hablo por mi, que dormí en andenes abandonados para soñar viajes inexistentes, que abrí la nada y vi el único objetivo del corazón, que hay que ser franco en la partida para ser responsable con la ausencia, y que definitivamente hay que ser digno hasta en el dolor o no se ame. En verdad, agarré este camino empalabrado como lluvia no dibujable y voy como un ciego escribiendo la huella con la tinta de sus bastones. E ignoro qué resolana hay detrás de estos símbolos, simplemente quería decirle que hace falta en el paisaje, y que me es inevitable, sobre todo cuando miro el mar, que es lo mismo. Le juro que si volviera a nacer le haría la cola en la cantina y compartiría el recreo tomados de la mano. Dejando nuestros barcos estacionados en la línea azul de los cuadernos
jueves 25 de noviembre de 2010
miércoles 17 de febrero de 2010
Noviembre-Volvemos Por Todos Los Caminos
Saludos a todos y todas quienes desde la web han venido suiguiendo este Blog, aun cuando este año no haya tenido acción desde este lado del monitor.
Queremos hacerles saber a todos y todas que este espacio es también para ustedes, sus publicaciones, escritos, etc... y que cuando dejemos de ser constantes con la palabra, que es lo único que salva, aceptamos el jalón de orejas para salvarnos de la cruz...
Les dejamos nuestros correos para intercambiar opiniones diversas en lo político, social, cultural, desde la izquierda, con la alegría como único objetivo político del Corazón.
El Irresposnable Editor.
flordeenero@gmail.com
fabiantoco@gmail.com
Queremos hacerles saber a todos y todas que este espacio es también para ustedes, sus publicaciones, escritos, etc... y que cuando dejemos de ser constantes con la palabra, que es lo único que salva, aceptamos el jalón de orejas para salvarnos de la cruz...
Les dejamos nuestros correos para intercambiar opiniones diversas en lo político, social, cultural, desde la izquierda, con la alegría como único objetivo político del Corazón.
El Irresposnable Editor.
flordeenero@gmail.com
fabiantoco@gmail.com
lunes 7 de diciembre de 2009
Carta del Comandante Pablo a los compatriotas bolivarianos
Carta del Comandante Pablo a los compatriotas bolivarianos.10-11-09
Comandante Pablo DN
martes, 10 de noviembre de 2009
COMPATRIOTAS DE LA REVOLUCIÓN BOLIVARIANA DE VENEZUELA
Reciban un fraternal y revolucionario saludo, lleno de alegría por haber vuelto a nacer, estando en las garras de la burguesía colombiana y del imperialismo norteamericano, pues ya estaban haciendo los montajes para mi extradición.
Había perdido mi libertad física, cumpliendo las tareas de mi amada organización, el EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL, emanadas del IV Congreso, donde fui elegido como integrante de la DIRECCIÓN NACIONAL.
Siempre fui consciente que la única forma de regresar al seno de mi Organización, que amo y defiendo, era mediante un rescate armado, donde había que superar muchos riesgos y dificultades; puesto que era un trofeo de guerra y conmigo el Estado fascista pensaba darle un escarmiento al ELN, es decir, que para mí las vías legales estaban cerradas.
Mi rescate, fue una acción militar cuidadosamente planeada y ejecutada con heroísmo por un comando muy selecto de compañeras y compañeros, tarea que se cumplió a la perfección y sin tener bajas de nuestra parte. Esto es un éxito militar y político, además, es una bofetada al rosto criminal de Uribe Vélez y a su prepotente política de la “seguridad democrática”.
Hoy he vuelto a mi trinchera de lucha, estoy en el sitio que me corresponde, junto a mi pueblo y con mis compañeros Elenos, construyendo Revolución Socialista, con la dimensión latinoamericanista del ELN, en donde brillan como faros libertarios, los ideales y el ejemplo de Bolívar y el Che.
Estamos sorprendidos por las declaraciones de prensa del Ministro del Interior y Justicia, el día 15 de octubre, en donde, en forma irresponsable e irrespetuosa, me descalifica como un paramilitar. Eso ofende mi dignidad y la de mi Organización. Uds. no deben tener la menor duda de que he sido, soy y moriré como un revolucionario auténtico, porque he sido formado en la escuela Elena, en donde se nos enseña a morir por la causa de los pueblos, fieles a la Ética y la Moral socialistas.
Nuestra consecuencia está escrita con la sangre de nuestros innumerables mártires caídos en la lucha por la liberación nacional y el Socialismo y está grabada en la memoria de nuestro pueblo, que nos ha visto defender sus intereses contra los permanentes operativos estatales, con sus tropas regulares y sus paramilitares. Por todo esto, son injustas e incomprensibles las declaraciones ministeriales.
El ELN admira la tenaz lucha revolucionaria que libran los venezolanos, encabezados por el Comandante y Jefe Hugo Rafael Chávez Frías. También son nuestras las preocupaciones por las amenazas y las acciones, cada día más descaradas del imperialismo yanqui con sus secuaces, los apátridas escuálidos.
Entendemos que la Revolución Bolivariana es un proceso que apenas está comenzando y son muchas las limitaciones, los errores y las imperfecciones que se deben ir superando. Eso da argumentos para la campaña mediática que hace la oposición. Nosotros somos muy talentosos y creemos que sólo deben decirse en los espacios oficiales, ante revolucionarios auténticos y en el sano sentido de la crítica y la autocrítica.
El ELN ha sido muy cuidadoso para respetar la soberanía de nuestro pueblo hermano, en su proceso legítimo y valeroso de construir el Socialismo Bolivariano. El Frente de Guerra Oriental ha venido cumpliendo las
directrices que al respecto fueron emanadas de nuestro máximo evento democrático, el IV Congreso. Así mismo, hemos estado acatando las orientaciones del Comando Central.
Creemos necesario y sano, que se informen objetivamente del comportamiento de las diferentes fuerzas políticas que inciden en el corredor fronterizo y más particularmente del Alto Apure. Son explícitas las intensiones del imperialismo, de tratar de comprometer al gobierno del presidente Chávez, con el narcotráfico y la delincuencia internacional, y, con ese pretexto, se están justificando las agresiones para tratar de derrocar o asesinar al Presidente. Es por eso, que en la zona de frontera se ha fomentado los secuestros, las extorsiones, los robos, las pistas del narcotráfico y, todos quienes estén impulsando ese tipo de actividades, están sirviendo de idiotas útiles al imperio.
El ELN ha hecho un deslinde categórico contra el narcotráfico y lo combate, prueba de ello es que estamos comprometidos con la erradicación de cerca del 70 % de los cultivos de uso ilícito en el departamento de Arauca. Desgraciadamente, este es un punto que agudiza el conflicto que las FARC nos han decretado y son permanentes los comunicados públicos de ellos, donde nos señalan de ser los batallones antinarcóticos del gobierno, como si Uribe no fuera uno de los principales capos del narcotráfico.
Con tristeza y vergüenza tenemos que reconocer que seguimos enfrentados militarmente con las FARC, pero Uds. no encuentran un solo comunicado en donde les hayamos decretado la guerra o los estemos descalificando en su condición de revolucionarios, en cambio, son muchos los comunicados de ellos, en donde nos declaran objetivo militar, nos tildan de paramilitares y han desplegado una ofensiva diplomática de doble moral, en donde difaman de nosotros. Esta guerra fratricida debe pararse lo más pronto y Uds. deben comprometerse en ayudarnos.
Ahora, con las nuevas bases gringas en Colombia, se encienden las alarmas para los países vecinos que adelantan gobiernos democráticos y populares. También, debemos ponernos en alerta todos los revolucionarios del continente y del mundo, y, demostrar nuestra total disposición, para la defensa de la Revolución Bolivariana de Venezuela, porque es legítima, heroica e irreversible. Los invitamos a seguir trabajando por esta noble y soberana causa.
Su servidor:
Comandante Pablo
Dirección Nacional ELN
10 de noviembre de 2009
Comandante Pablo DN
martes, 10 de noviembre de 2009
COMPATRIOTAS DE LA REVOLUCIÓN BOLIVARIANA DE VENEZUELA
Reciban un fraternal y revolucionario saludo, lleno de alegría por haber vuelto a nacer, estando en las garras de la burguesía colombiana y del imperialismo norteamericano, pues ya estaban haciendo los montajes para mi extradición.
Había perdido mi libertad física, cumpliendo las tareas de mi amada organización, el EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL, emanadas del IV Congreso, donde fui elegido como integrante de la DIRECCIÓN NACIONAL.
Siempre fui consciente que la única forma de regresar al seno de mi Organización, que amo y defiendo, era mediante un rescate armado, donde había que superar muchos riesgos y dificultades; puesto que era un trofeo de guerra y conmigo el Estado fascista pensaba darle un escarmiento al ELN, es decir, que para mí las vías legales estaban cerradas.
Mi rescate, fue una acción militar cuidadosamente planeada y ejecutada con heroísmo por un comando muy selecto de compañeras y compañeros, tarea que se cumplió a la perfección y sin tener bajas de nuestra parte. Esto es un éxito militar y político, además, es una bofetada al rosto criminal de Uribe Vélez y a su prepotente política de la “seguridad democrática”.
Hoy he vuelto a mi trinchera de lucha, estoy en el sitio que me corresponde, junto a mi pueblo y con mis compañeros Elenos, construyendo Revolución Socialista, con la dimensión latinoamericanista del ELN, en donde brillan como faros libertarios, los ideales y el ejemplo de Bolívar y el Che.
Estamos sorprendidos por las declaraciones de prensa del Ministro del Interior y Justicia, el día 15 de octubre, en donde, en forma irresponsable e irrespetuosa, me descalifica como un paramilitar. Eso ofende mi dignidad y la de mi Organización. Uds. no deben tener la menor duda de que he sido, soy y moriré como un revolucionario auténtico, porque he sido formado en la escuela Elena, en donde se nos enseña a morir por la causa de los pueblos, fieles a la Ética y la Moral socialistas.
Nuestra consecuencia está escrita con la sangre de nuestros innumerables mártires caídos en la lucha por la liberación nacional y el Socialismo y está grabada en la memoria de nuestro pueblo, que nos ha visto defender sus intereses contra los permanentes operativos estatales, con sus tropas regulares y sus paramilitares. Por todo esto, son injustas e incomprensibles las declaraciones ministeriales.
El ELN admira la tenaz lucha revolucionaria que libran los venezolanos, encabezados por el Comandante y Jefe Hugo Rafael Chávez Frías. También son nuestras las preocupaciones por las amenazas y las acciones, cada día más descaradas del imperialismo yanqui con sus secuaces, los apátridas escuálidos.
Entendemos que la Revolución Bolivariana es un proceso que apenas está comenzando y son muchas las limitaciones, los errores y las imperfecciones que se deben ir superando. Eso da argumentos para la campaña mediática que hace la oposición. Nosotros somos muy talentosos y creemos que sólo deben decirse en los espacios oficiales, ante revolucionarios auténticos y en el sano sentido de la crítica y la autocrítica.
El ELN ha sido muy cuidadoso para respetar la soberanía de nuestro pueblo hermano, en su proceso legítimo y valeroso de construir el Socialismo Bolivariano. El Frente de Guerra Oriental ha venido cumpliendo las
directrices que al respecto fueron emanadas de nuestro máximo evento democrático, el IV Congreso. Así mismo, hemos estado acatando las orientaciones del Comando Central.
Creemos necesario y sano, que se informen objetivamente del comportamiento de las diferentes fuerzas políticas que inciden en el corredor fronterizo y más particularmente del Alto Apure. Son explícitas las intensiones del imperialismo, de tratar de comprometer al gobierno del presidente Chávez, con el narcotráfico y la delincuencia internacional, y, con ese pretexto, se están justificando las agresiones para tratar de derrocar o asesinar al Presidente. Es por eso, que en la zona de frontera se ha fomentado los secuestros, las extorsiones, los robos, las pistas del narcotráfico y, todos quienes estén impulsando ese tipo de actividades, están sirviendo de idiotas útiles al imperio.
El ELN ha hecho un deslinde categórico contra el narcotráfico y lo combate, prueba de ello es que estamos comprometidos con la erradicación de cerca del 70 % de los cultivos de uso ilícito en el departamento de Arauca. Desgraciadamente, este es un punto que agudiza el conflicto que las FARC nos han decretado y son permanentes los comunicados públicos de ellos, donde nos señalan de ser los batallones antinarcóticos del gobierno, como si Uribe no fuera uno de los principales capos del narcotráfico.
Con tristeza y vergüenza tenemos que reconocer que seguimos enfrentados militarmente con las FARC, pero Uds. no encuentran un solo comunicado en donde les hayamos decretado la guerra o los estemos descalificando en su condición de revolucionarios, en cambio, son muchos los comunicados de ellos, en donde nos declaran objetivo militar, nos tildan de paramilitares y han desplegado una ofensiva diplomática de doble moral, en donde difaman de nosotros. Esta guerra fratricida debe pararse lo más pronto y Uds. deben comprometerse en ayudarnos.
Ahora, con las nuevas bases gringas en Colombia, se encienden las alarmas para los países vecinos que adelantan gobiernos democráticos y populares. También, debemos ponernos en alerta todos los revolucionarios del continente y del mundo, y, demostrar nuestra total disposición, para la defensa de la Revolución Bolivariana de Venezuela, porque es legítima, heroica e irreversible. Los invitamos a seguir trabajando por esta noble y soberana causa.
Su servidor:
Comandante Pablo
Dirección Nacional ELN
10 de noviembre de 2009
Etiquetas:
Colombia,
ejercito de liberacion nacional,
ELN,
NUESTRA AMERICA REBELDE
¿Quién es LEILA KHALED?

Fuente: Género con Clase
Leyla Khaled nació 9 de abril de 1944, y pertenece al Frente Popular para la Liberación de Palestina (FPLP), además de formar parte del Consejo Nacional Palestino. Khaled llegó al conocimiento del público internacional por su papel en el secuestro de un avión en 1969, siendo la primera guerrillera palestina que formaba parte de una operación de esta envergadura, y también de uno de los cuatro secuestros simultáneos el año siguiente, como parte de otra operación del grupo Septiembre Negro.
En cierto modo, la sortija encierra toda su historia. Esta fotografía de Leila Khaled, que la convirtió en símbolo de la resistencia palestina y del poder de las mujeres, resulta extraordinaria por muchos motivos más aun si éstos son revolucionarios: el arma entre sus manos, su cabello envuelto en una kefia, el delicado rostro que esquiva la mirada. Pero ahí está la sortija. La combinación de un adorno con una bala resume la historia de Khaled. La belleza mezclada con la violencia por la dignidad. Dice Leila sobre la sortija, «La hice con la anilla de una granada, la primera que lancé en mi instrucción militar». «Simplemente la enrollé en una bala».
«El cirujano efectuó ligeras modificaciones en la nariz y en la barbilla», dice. «Pero fue suficiente. Nadie me reconocía». Khaled se sometió a la operación sin anestesia general pues, tal como dice en su autobiografía: «Tengo una causa más importante y noble que mi persona, es una causa a la que deben subordinarse todos los intereses y asuntos privados».
El rostro de Leila formará parte, para siempre, de la memoria gráfica de los años 70. Con apenas 24 años, puso cara a la causa palestina de la forma más dramática y espectacular posible.
PRIMERAS ETÁPAS DE LA VIDA
Khaled nació en 1944 en Haifa, entonces parte del Mandato Británico de Palestina. Cuando los árabes rechazaron en 1947, el plan de partición de Palestina de Naciones Unidas, la lucha entre los árabes y los judíos sionistas se desató. La familia Khaled huyó a Líbano en 1948, dejando atrás a su padre, una de las primeras víctimas de la ocupación israelí. A la edad de 15 años, Khaled se convirtió en una de las primeras en sumarse al Movimiento Nacionalista Árabe, de características panarabistas, que originalmente comenzaron a fines del decenio de 1940 por George Habash, entonces un estudiante de medicina en la Universidad Americana de Beirut. La rama palestina de este movimiento se convirtió en el Frente Popular para la Liberación de Palestina después de Guerra de los Seis Días, en 1967. Khaled también ejerció durante años como profesora en Kuwait.
LOS SECUESTROS
El 29 de agosto de 1969 Khaled fue parte de un equipo que secuestro el vuelo TWA Flight 840 en camino de Roma a Atenas, desviando el Boeing 707 a Damasco. Afirma que le ordenó al piloto a volar cerca de Haifa, de modo que pudo ver su lugar de nacimiento, que ella no podía visitar tras la ocupación israelí. No hubo heridos, aunque el avión fue volado. Según algunos medios de comunicación, la dirección del FPLP piensa que Yitzhak Rabin, el embajador israelí en los Estados Unidos estaba a bordo. Sin embargo, este rumor se negó por Leyla Khaled y otros miembros del comando. Después de este secuestro, Khaled se sometió a la primera de varias operaciones de cirugía plástica destinada a ocultar su identidad.
El 6 de septiembre de 1970, Khaled y Patrick Arguello, un miembro de la resistencia palestina de origen nicaragüense, intentaron el secuestro del vuelo Al Flight 219 de Amsterdam a Nueva York, como parte de los secuestros de Dawson's Field, una serie casi simultánea de secuestros llevados a cabo por el FPLP. El secuestro fue frustrado por la seguridad israelí. Arguello murió tiroteado en la operación y Layla fue detenida. Aunque llevaba dos granadas de mano en el momento, Khaled declaró que había recibido instrucciones muy estrictas de no poner en peligro los pasajeros de los vuelos civiles.
El piloto del avión desvió el vuelo al aeropuerto de Heathrow, en Londres, donde se entregó a Khaled a la policía británica. El 1 de octubre, el Gobierno británico la utilizó parte de un intercambio de prisioneros. Al año siguiente, el FPLP abandonado la táctica de secuestro, aunque algunos movimientos escindidos del FPLP siguieron utilizando el secuestro de aviones como una plataforma para dar a conocer al mundo la situación de la Palestina ocupada.
Khaled volvería años después a Gran Bretaña para hablar impartir conferencias en varias ciudades británicas, hasta el 2002, año en que se le negó el visado por parte de la embajada británica, para impedir su participación en un evento organizado por simpatizantes de la causa palestina.
Khaled ha dicho que ella ya no cree en el secuestro como una forma legítima de protesta, aunque desconfía del proceso de paz árabe-israelí. Según Khaled: "No es un proceso de paz. Se trata de un proceso político donde el equilibrio de fuerzas es para los israelíes y no para nosotros. Ellos tienen todas las cartas para jugar con los palestinos y no tienen nada que perder, sobre todo cuando la OLP no está unida".
Layla Khaled es miembro del Consejo Nacional Palestino y aparece regularmente en el Foro Social Mundial. Está casada con el médico Fayez Rashid Hilal, y hoy vive con sus dos hijos en Amman, Jordania. Recientemente su vida fue objeto de una película titulada “Leila Khaled, Hijacker”.
En esta entrevista con elmundo.es, Leila repasa su vida de militante por la causa palestina.
Pregunta.- ¿Cómo comenzó su militancia en el FPLP?
Respuesta.- “Antes de 1967 ya militaba en el Movimiento Nacional Arabe, cuyo objetivo era la liberación de Palestina y la unidad árabe. Durante la Guerra de los Seis Días, con la que Israel conquistó toda Palestina y parte de los países vecinos, daba clases en Kuwait. La guerra motivó que varios líderes del MNA fundaran el FPLP, enfocado en la liberación de Palestina. Y me integré inmediatamente. Por dos años me dediqué a reclutar simpatizantes en Kuwait y en 1969 vine a Jordania para entrenarme en un campo”.
Era el principio de su vida como militante armada, que no abandonaría hasta 1982 para convertirse en líder política. Pasó tres meses en Amán aprendiendo a usar armas antes de ser “asignada a mi primera misión de secuestro”.
P.- ¿Era la única mujer del campo?
R.-"En absoluto, había muchas mujeres porque en aquel entonces todos lo considerábamos nuestra obligación y nadie podía impedir que sus hijas, al menos, se entrenasen, aunque luego regresaran a sus trabajos. Pero muchas rechazábamos volver antes de completar alguna misión”.
Ella fue una de las que más activamente se opuso a jugar un papel secundario, algo que nadie le pidió. “En las reglas internas del FPLP, hombres y mujeres somos completamente iguales, y eso se traducía en las acciones. Antes de mí, otra mujer había participado en un ataque terrestre en Zurich y otras lo habían hecho en los territorios ocupados. Eso era algo que apenas se sabía”, de ahí que Leila fuera conocida como la primera guerrillera palestina.
“Fui asignada a la primera misión y, al cumplirla con éxito, un año después volvieron a encargarme otra: el secuestro de un avión de El Al (compañía israelí), uno de los tres secuestros simultáneos de 1969″.
P.- ¿Cómo se llega a la decisión de adoptar el secuestro como táctica?
R.- “Queríamos tocar una campana que llevara al mundo a escucharnos. La comunidad internacional nos ayudaba como refugiados, necesitados de ayuda humanitaria, de comida, de alimentos. Nadie nos veía como un pueblo con una causa. Teníamos que hacer algo que llevase al mundo a preguntarse quiénes somos los palestinos, y también queríamos liberar a nuestros presos en manos de los israelíes. Esos fueron los objetivos a lograr”.
Avión detonado
El primero de los secuestros tuvo, en agosto de 1969, como objetivo un avión de la TWA que cubría la ruta Roma-Atenas. Fue desviado a Damasco no sin antes sobrevolar Haifa, por deseo de Leila, que deseaba ver, aunque fuese a miles de pies de distancia, su ciudad.
Una vez en territorio sirio, la tripulación y el pasaje fueron evacuados antes de hacer explotar el avión. Nadie resultó herido, aunque parezca milagroso. Tras someterse a cirugía estética, un año después participó en su segundo secuestro, una acción simultánea en la que fueron capturados tres aviones, el 6 de septiembre de 1970.
Leila participó en la toma del vuelo de El Al procedente de Amsterdam. El otro secuestrador se enzarzó en un tiroteo con los agentes israelíes en el que ambos murieron. Leila no se atrevió a usar las dos granadas de mano que llevaba y fue detenida cuando tomaron tierra en Londres. Tras pasar menos de un mes en prisión, fue liberada como parte de un intercambio de prisioneros forzado por otro secuestro del FPLP.
P.- ¿Nunca le atormentó la idea de poner en peligro vidas de personas que nada tenían que ver con el conflicto palestino?
R.- “No, porque tenía respuestas a todos esos dilemas. Israel también usaba aviones civiles para transportar armas, y nuestro objetivo eran aviones norteamericanos, cuyo país apoya a Israel. En el vuelo (de la TWA) se suponía que viajaba Isaac Rabin, entonces embajador israelí en Estados Unidos, lo que lo convertía en un objetivo para nosotros. Sabíamos que la gente no estaba implicada, pero teníamos instrucciones estrictas de no herir a nadie, ni a los pasajeros, con quienes no tratábamos, ni con la tripulación. Y conseguimos este objetivo: en todos nuestros secuestros, que se produjeron entre 1968 y 1970, nadie salió herido. Por supuesto, y lo sé, la gente se aterrorizaba, pero no lo hacíamos porque nos gustase, sino porque nos sentíamos obligados a ello. Cuando conseguimos nuestros objetivos, en 1970, cesamos los secuestros. Era una táctica, no una estrategia a seguir. No pretendíamos obtener una respuesta de los secuestros, sino de la revolución que siguió a ellos”.
GUERRA CIVIL LIBANESA
Para entonces, Leila Khaled ya formaba parte del Comité Central del FPLP, encargado de definir las tácticas y los objetivos del partido; ya nunca abandonaría su posición. “En 1976 decidimos parar todas las operaciones fuera de territorio palestino porque estábamos siendo atacados en el Líbano y no queríamos atraer la atención de la comunidad internacional fuera de Palestina”.
Regresó al Líbano tras su liberación, ya que el monarca hachemí había expulsado a los militantes palestinos de Jordania durante el ‘Septiembre Negro’. Años después, en 1973, se enfrascó en otra lucha, esta vez contra el Ejército libanés que intervenía en los campos palestinos para abortar cualquier intento de rebelión. En 1974 fue nombrada miembro del Comité Ejecutivo de la Unión de Mujeres Palestinas, lo que duplicó su trabajo en los campos de refugiados.
Faltaba un año para que estallase la Guerra Civil libanesa, precisamente con un ataque contra un autobús palestino en Beirut.
“Me ví obligada a tomar de nuevo las armas y, con más razón, lo haría en 1982 cuando los israelíes invadieron el Líbano y me desplacé al sur para combatir contra ellos. Sólo lo dejé aquel año al quedar embarazada”.
Encinta de su primer hijo, Bader, Leila abandonó el país de los cedros junto con el resto de militantes de la Organización para la Liberación de Palestina, que englobaba a todos los grupos y era liderada por Yasir Arafat. Con ello, se cumplía el acuerdo de cese al fuego de la ONU, que implicaba también la retirada israelí, algo que no hicieron.
Su destino sería, esta vez, Siria, donde se ocuparía de la responsabilidad política de educar a sus hijos hasta 1992, cuando regresó a Amán, desde donde hoy, observa, con pesar, cómo el conflicto israelopalestino ha derivado en una lucha fraticida.
Etiquetas:
Frente de Liberacion de Palestina,
Leila Jhaled,
Palestina
Testimonio en defensa de Lusbi Portillo y de Sabino Romero: la dignidad nunca puede ser derrotada
Autor: Erick Gutiérrez (”Morocho”)
A Lusbi Portillo lo conocí antes de los años noventa. Ya en esa época difícil por la represión de la Cuarta República que sufríamos todos los que estábamos ya entonces comprometidos con las luchas de nuestros Pueblos, pude conocer de su militancia a favor de los indígenas. Lo que ahora es reconocido en la Constitución Bolivariana y en distintas Leyes que les favorecen, entonces era parte de nuestra utopía de lucha.
Siempre fuimos vistos como aliados y como hermanos en la lucha, por los indígenas con cuya causa nos solidarizamos, sea en el Zulia o en cualquier otra parte del país. Para aquél momento, podíamos contabilizar con facilidad a la gente mestiza bien involucrada en el área indígena, pues lamentablemente no siempre han abundado las solidaridades reales y concretas (más allá de las simples palabras bonitas) de nosotros los indomestizos a favor de nuestros hermanos y hermanas étnicos.
Mantener la perseverancia en el compromiso social y político es algo que fortalece los sentimientos de quienes lo practican, toda vez que muchos en el camino se quedan, y algunos desertan y no vuelven jamás, y otros (y otras) hasta despotrican de las luchas en las que supuestamente militaban. También hay de los que nunca han militado en nada ni se han solidarizado con nada que no sean ellos mismos. También hay de los que hacen de la critica malsana, el sectarismo, el egocentrismo, la mezquindad, y la codicia, su norte político (en este grupo es donde he conocido de cerca y reconocido a mucha de la gente que difama a Lusbi Portillo). Muchas veces mezclado todo esto con ignorancia, tanto de quién es realmente Lusbi, como de las realidades indígenas y ambientales que él ha dado a conocer durante muchísimos años.
Todavía no conozco a nadie que haya refutado ni tan siquiera uno solo de los múltiples argumentos que Lusbi ha expuesto públicamente en todas las tribunas en las que ha participado. Todo lo que hacen sus detractores es rebajarse al nivel de los simplistas ataques personales (idéntico a como lo hacen los medios “escuálidos” contra nuestro Presidente Chávez), tratando de sacarle relativo provecho a sus “errores” mediáticos (como por ejemplo, escribir en muy reducidísimas ocasiones en medios donde escriben opositores políticos del Gobierno, pero donde también - cabe recordarlo - representantes del mismo han tenido su espacio), cuando sinceramente muy preocupado por la gravedad que toman en muchas ocasiones las situaciones sociales y humanas en las comunidades indígenas de la Sierra de Perijá, les son cercenadas las tribunas mediáticas revolucionarias.
Para nadie es un secreto que, a menos que ocurra algo muy pero muy grave, la realidad de las comunidades indígenas no es noticia para los grandes medios nacionales, la cual queda permanentemente invisibilizada en las visiones etnocéntricas de sus editores o directores. A pesar de ello, recuerdo que Lusbi Portillo siempre ha estado pendiente de que la situación que padecen nuestros hermanos y hermanas indígenas de la Sierra no se olvide, que siempre esté en el tapete mediático. Algo que en tiempos de la Cuarta República siempre le agradeció muchísima gente que, como en mi caso, no siempre podíamos estar enterados de lo que ocurre en una zona tan senteptrional de nuestro país.
Pero hoy parece que a alguna gente, sobre todo perteneciente a algunos medios de difusión, esto les molesta enormemente, les resulta intolerable. Ni siquiera se atreven a confrontarlo “cara a cara” en un debate abierto, para ventilar ante todo el mundo las verdades de la situación. La injuria parece más fácil. O más conveniente. Pareciera existir gente en diferentes ámbitos o niveles, que no está interesada en que el resto de los venezolanos y venezolanas sepamos que está ocurriendo realmente en Perijá, y nos contentemos simplemente con versiones interesadas sobre los hechos que allí ocurren. Incluso por allí un viceministro planteó recientemente la conveniencia del aislamiento de los yukpas, cual si fueran “ghettos” de nuevo cuño (¿será qué ocultan algo que no quieren que los demás veamos ni nos demos cuenta?), como si tanto los indígenas como el resto de la población venezolana no tuviéramos derecho a interactuar intercultural y solidariamente entre nosotros mismos, como lo ordena la Constitución Bolivariana; o derecho a hacer contraloría social como lo ordenó nuestro Comandante- Presidente.
Que yo sepa (cosa que además me consta) lo único que he visto realizar durante al menos veinte años al Profesor Lusbi Portillo es llevar y traer información, tanto a los indígenas como al resto de la población venezolana - en la que me incluyo- sobre los megaproyectos de Estado para el estado Zulia (y Sierra de Perijá) y las realidades sociales, ambientales y culturales de las mismas (o los riesgos potenciales de aquéllos en éstas). Ahora resulta que después del cacique yukpa Sabino Romero, el Profesor Portillo parece ser enemigo número de la Nación, incluso para gente que está en el Proceso revolucionario que me consta que lo conocieron y trataron durante años.
Todos conocen aquella frase del Che Guevara que dice que revolucionario es quien se indígna ante cualquier injusticia en el mundo. Igualmente nuestro Comandante- Presidente no se cansa de denunciar las injusticias cometidas por el imperialismo en cualquier parte del mundo, y nos insta a solidarizarnos con los Pueblos oprimidos (incluso se ha solidarizado él mismo con el Pueblo yukpa en agosto del año pasado). Si solidarizarse con la lucha de los indígenas de la Sierra de Perijá conlleva el riesgo del señalamiento por el “dedo” poderoso o la “tribuna mediática” de quien sea, muchísimos asumiremos ser enemigos números uno no de nuestra Nación (por demás, multiétnica y pluricultural), pero sí de todas las injusticias que veamos a nuestro alrededor, y particularmente, la realizada históricamente en contra de nuestros ancestros indígenas.
He tenido la oportunidad de compartir con caciques yukpas en distintos espacios, y corroboran la visión que Lusbi Portillo nos ha dado durante años de la situación indígena y ambiental del pueblo yukpa. Sólo que alguna gente (incluso yukpas que sus propios parientes ya no les parece que piensan como yukpas) están defendiendo intereses muy distintos a las luchas territoriales históricas de sus pueblos. Lamentablemente, malinches han existido en todas las épocas (y también “conquistadores” de nuevo cuño).
Dudo mucho que alguien que (como Lusbi) lleva la vida modestamente, y que vive en una humilde vivienda, que trata de ser coherente con lo que cree, tenga todo el “poderío” o “malignidad” que algunos quieren construir alrededor de él, para estigmatizarlo no sólo a él, sino a la legítima y justa lucha a la que le ha dedicado (como no han hecho nunca sus detractores) la mitad de su vida. Nunca he hablado con él de esto, lo confieso, pero tiendo a creer que la critica férrea que hace de las políticas gubernamentales hacia la zona, se basa en profundas convicciones de izquierda (posiblemente troskistas o anarquistas, pero siempre, repito, de izquierda). En todo el tiempo que le conozco, nunca le he visto dar virajes ideológicos, siempre se ha mantenido coherente políticamente (no puedo decir eso de sus detractores). Tiene derecho a pensar diferente, siempre desde el lado izquierdo de espectro ideológico-político. Sus motivaciones son por lo tanto, humanistas y socialistas.
Por cierto, al cacique Sabino Romero lo conozco gracias a Lusbi Portillo. Tuvo la amabilidad de presentármelo una vez que los yukpa vinieron a Caracas a protestar la dilación eterna del proceso de demarcación territorial yukpa. En esa ocasión Sabino me invitó a visitar su comunidad (Shaktapa) y un fin de semana que tuve posibilidades, me fui hasta allá. Pude conocer de la riqueza humana y cultural de su gente, en medio de carencias materiales de todo tipo (producto de la opresión histórica ejercida por la sociedad “watía” sobre su pueblo). Pude también saber de la podredumbre humana y social de sus adversarios locales, rodeados de abundancias económicas latifundistas. Ví a Sabino y a su familia sembrando piñas, y luego haciendo su casa, bajo el modelo arquitectonico ancestral yukpa. Percibí el manejo irregular que tiene del idioma castellano, pero la gran claridad de ideas que - desde su mentalidad e idioma indígenas- tiene sobre lo que debe ser la recuperación territorial y cultural yukpa. Me di cuenta del alto grado de inseguridad personal en el que viven (por la presencia de actores armados irregulares en la muy cercana frontera) que los obliga a estar armados, para proteger sobre todo a sus familias. Conocí algo de la historia yukpa, del cruel despojo territorial del que han sido objeto, y de sus inmensas ganas de reverenciar a la naturaleza y a la tierra de sus “atancha” (ancestros o ancianos). De su inmenso deseo de compartirlo todo, a diferencia de quienes lo adversan (que quieren quitarle todo a los yukpa, hasta su cultura indígena).
Una vez presencié un debate fuerte entre Sabino y Lusbi, que me permitió corroborar que - al contrario de lo que los detractores de ambos dicen - los yukpa toman sus propias decisiones con sus propias reflexiones, y no se dejan manipular ni usar (como malintencionadamente, desde una mirada colonialista, tutelar, paternalista y despreciativa de lo indígena, pretenden hacer ver algunos). En esa ocasión, comprendí algo que ahora presenciaron los abogados de Sabino durante el juicio irrito que la sociedad “watía” (blanca) ha incoado ilegalmente en contra de él: la grandeza del personaje. Sabino Romero al hablar me hizo evocar las referencias que uno ha tenido respecto al indio Guaicaipuro. Ví en Sabino la Resistencia Indígena milenaria hecha persona. Es el indígena que no se entrega, que no se vende, que no renuncia, que no desfallece, que no traiciona a su pueblo, que no teme las consecuencias de su lucha. Por eso expulsó de su comunidad a aquel alto funcionario que quiso recientemente comprarlo con “espejitos” modernos. Eso es lo que no le perdonan. Por eso días después de esto, el día de la “resistencia indígena”, se negó junto con otros indígenas dignos y revolucionarios, a participar del “sainete” de ese día (es pertinente señalar que prácticamente todos los yukpa de la zona apoyan a Chávez y al proceso revolucionario, se puede afirmar lo contrario de los detractores de Sabino). Ya a su cabeza le habían puesto precio millonario, sus enemigos.
Y para bochorno y vergüenza de nuestra nacionalidad indomestizada, la verdadera resistencia heroica de los yukpa es violentada de la manera más atroz, y dos de sus protagonistas llevados a enfrentarse mortalmente entre sí, para beneplácito del poder ganadero latifundista y minero transnacional (en suma, capitalista). Seguida luego de la estigmatización (de Sabino y de sus aliados) y la criminalización (de sus justas luchas), muy parecidas a las que en su momento sufrieron Simón Bolívar y Ezequiel Zamora, por los oligarcas de su tiempo.
La pesadilla que ha sucedido después, donde se quiere fraguar la definitiva derrota histórica de una digna lucha indígena milenaria, tiene como escenario un tribunal de la sociedad watía (blanca). ¿De qué sirve que la revolución haya parido cuatro leyes vigentes, donde se reconoce que – en éste caso y otros semejantes - los yukpas pueden juzgar a los yukpas conforme a sus propias formas yukpa de hacer justicia; si en la práctica tales leyes quedan sin efecto, por la fuerza de las instituciones de la sociedad hegemónica que estigmatizan, sancionan y aíslan al débil jurídico, social y político, consolidando de éste modo la situación histórica de dominio, subordinación y colonización sociocultural?.
Les sugiero que busquen en la web y lean la autodefensa que Sabino hizo en el tribunal de control de Machiques, de su lucha por la tierra, y seguro a algunos les vendrá a la mente – salvando las diferencias de lenguaje, cosmovisión y época - los discursos de cualquiera de los “Martires de Chicago” o de “Sacco y Vanzetti” durante sus respectivos juicios. El carácter contrarrevolucionario de todo el proceso contra Sabino, se observa cuando ingenuamente sus perseguidores y acusadores piensan que deteniendo al hombre podrán detener el curso de la historia. Ignoran que la lucha que Sabino representa ha podido resistir más de 500 años. Que por eso habrán muchos más “Sabinos” (indios o no).
Ignoran que si la lucha de los indígenas se pierde, el Planeta también lo perderemos, y con ello, perderemos todos (el clima mundial nos lo está gritando silenciosa pero implacablemente). La lucha de Sabino Romero es una llamada urgente de la vida ancestral a la conciencia humana toda. Y contraria a ella, la mezquindad. arrogancia y ceguera de ciertos humanos con poder de decisión. Como decía alguna vez Mahatma Gandhi: “Las riquezas del mundo sirven para satisfacer las necesidades de todos, pero no la codicia de algunos”.
* M.Sc., Abogado indígenista, miembro del Observatorio de Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas “José Manuel Romero”.
erickgut@yahoo.es
A Lusbi Portillo lo conocí antes de los años noventa. Ya en esa época difícil por la represión de la Cuarta República que sufríamos todos los que estábamos ya entonces comprometidos con las luchas de nuestros Pueblos, pude conocer de su militancia a favor de los indígenas. Lo que ahora es reconocido en la Constitución Bolivariana y en distintas Leyes que les favorecen, entonces era parte de nuestra utopía de lucha.
Siempre fuimos vistos como aliados y como hermanos en la lucha, por los indígenas con cuya causa nos solidarizamos, sea en el Zulia o en cualquier otra parte del país. Para aquél momento, podíamos contabilizar con facilidad a la gente mestiza bien involucrada en el área indígena, pues lamentablemente no siempre han abundado las solidaridades reales y concretas (más allá de las simples palabras bonitas) de nosotros los indomestizos a favor de nuestros hermanos y hermanas étnicos.
Mantener la perseverancia en el compromiso social y político es algo que fortalece los sentimientos de quienes lo practican, toda vez que muchos en el camino se quedan, y algunos desertan y no vuelven jamás, y otros (y otras) hasta despotrican de las luchas en las que supuestamente militaban. También hay de los que nunca han militado en nada ni se han solidarizado con nada que no sean ellos mismos. También hay de los que hacen de la critica malsana, el sectarismo, el egocentrismo, la mezquindad, y la codicia, su norte político (en este grupo es donde he conocido de cerca y reconocido a mucha de la gente que difama a Lusbi Portillo). Muchas veces mezclado todo esto con ignorancia, tanto de quién es realmente Lusbi, como de las realidades indígenas y ambientales que él ha dado a conocer durante muchísimos años.
Todavía no conozco a nadie que haya refutado ni tan siquiera uno solo de los múltiples argumentos que Lusbi ha expuesto públicamente en todas las tribunas en las que ha participado. Todo lo que hacen sus detractores es rebajarse al nivel de los simplistas ataques personales (idéntico a como lo hacen los medios “escuálidos” contra nuestro Presidente Chávez), tratando de sacarle relativo provecho a sus “errores” mediáticos (como por ejemplo, escribir en muy reducidísimas ocasiones en medios donde escriben opositores políticos del Gobierno, pero donde también - cabe recordarlo - representantes del mismo han tenido su espacio), cuando sinceramente muy preocupado por la gravedad que toman en muchas ocasiones las situaciones sociales y humanas en las comunidades indígenas de la Sierra de Perijá, les son cercenadas las tribunas mediáticas revolucionarias.
Para nadie es un secreto que, a menos que ocurra algo muy pero muy grave, la realidad de las comunidades indígenas no es noticia para los grandes medios nacionales, la cual queda permanentemente invisibilizada en las visiones etnocéntricas de sus editores o directores. A pesar de ello, recuerdo que Lusbi Portillo siempre ha estado pendiente de que la situación que padecen nuestros hermanos y hermanas indígenas de la Sierra no se olvide, que siempre esté en el tapete mediático. Algo que en tiempos de la Cuarta República siempre le agradeció muchísima gente que, como en mi caso, no siempre podíamos estar enterados de lo que ocurre en una zona tan senteptrional de nuestro país.
Pero hoy parece que a alguna gente, sobre todo perteneciente a algunos medios de difusión, esto les molesta enormemente, les resulta intolerable. Ni siquiera se atreven a confrontarlo “cara a cara” en un debate abierto, para ventilar ante todo el mundo las verdades de la situación. La injuria parece más fácil. O más conveniente. Pareciera existir gente en diferentes ámbitos o niveles, que no está interesada en que el resto de los venezolanos y venezolanas sepamos que está ocurriendo realmente en Perijá, y nos contentemos simplemente con versiones interesadas sobre los hechos que allí ocurren. Incluso por allí un viceministro planteó recientemente la conveniencia del aislamiento de los yukpas, cual si fueran “ghettos” de nuevo cuño (¿será qué ocultan algo que no quieren que los demás veamos ni nos demos cuenta?), como si tanto los indígenas como el resto de la población venezolana no tuviéramos derecho a interactuar intercultural y solidariamente entre nosotros mismos, como lo ordena la Constitución Bolivariana; o derecho a hacer contraloría social como lo ordenó nuestro Comandante- Presidente.
Que yo sepa (cosa que además me consta) lo único que he visto realizar durante al menos veinte años al Profesor Lusbi Portillo es llevar y traer información, tanto a los indígenas como al resto de la población venezolana - en la que me incluyo- sobre los megaproyectos de Estado para el estado Zulia (y Sierra de Perijá) y las realidades sociales, ambientales y culturales de las mismas (o los riesgos potenciales de aquéllos en éstas). Ahora resulta que después del cacique yukpa Sabino Romero, el Profesor Portillo parece ser enemigo número de la Nación, incluso para gente que está en el Proceso revolucionario que me consta que lo conocieron y trataron durante años.
Todos conocen aquella frase del Che Guevara que dice que revolucionario es quien se indígna ante cualquier injusticia en el mundo. Igualmente nuestro Comandante- Presidente no se cansa de denunciar las injusticias cometidas por el imperialismo en cualquier parte del mundo, y nos insta a solidarizarnos con los Pueblos oprimidos (incluso se ha solidarizado él mismo con el Pueblo yukpa en agosto del año pasado). Si solidarizarse con la lucha de los indígenas de la Sierra de Perijá conlleva el riesgo del señalamiento por el “dedo” poderoso o la “tribuna mediática” de quien sea, muchísimos asumiremos ser enemigos números uno no de nuestra Nación (por demás, multiétnica y pluricultural), pero sí de todas las injusticias que veamos a nuestro alrededor, y particularmente, la realizada históricamente en contra de nuestros ancestros indígenas.
He tenido la oportunidad de compartir con caciques yukpas en distintos espacios, y corroboran la visión que Lusbi Portillo nos ha dado durante años de la situación indígena y ambiental del pueblo yukpa. Sólo que alguna gente (incluso yukpas que sus propios parientes ya no les parece que piensan como yukpas) están defendiendo intereses muy distintos a las luchas territoriales históricas de sus pueblos. Lamentablemente, malinches han existido en todas las épocas (y también “conquistadores” de nuevo cuño).
Dudo mucho que alguien que (como Lusbi) lleva la vida modestamente, y que vive en una humilde vivienda, que trata de ser coherente con lo que cree, tenga todo el “poderío” o “malignidad” que algunos quieren construir alrededor de él, para estigmatizarlo no sólo a él, sino a la legítima y justa lucha a la que le ha dedicado (como no han hecho nunca sus detractores) la mitad de su vida. Nunca he hablado con él de esto, lo confieso, pero tiendo a creer que la critica férrea que hace de las políticas gubernamentales hacia la zona, se basa en profundas convicciones de izquierda (posiblemente troskistas o anarquistas, pero siempre, repito, de izquierda). En todo el tiempo que le conozco, nunca le he visto dar virajes ideológicos, siempre se ha mantenido coherente políticamente (no puedo decir eso de sus detractores). Tiene derecho a pensar diferente, siempre desde el lado izquierdo de espectro ideológico-político. Sus motivaciones son por lo tanto, humanistas y socialistas.
Por cierto, al cacique Sabino Romero lo conozco gracias a Lusbi Portillo. Tuvo la amabilidad de presentármelo una vez que los yukpa vinieron a Caracas a protestar la dilación eterna del proceso de demarcación territorial yukpa. En esa ocasión Sabino me invitó a visitar su comunidad (Shaktapa) y un fin de semana que tuve posibilidades, me fui hasta allá. Pude conocer de la riqueza humana y cultural de su gente, en medio de carencias materiales de todo tipo (producto de la opresión histórica ejercida por la sociedad “watía” sobre su pueblo). Pude también saber de la podredumbre humana y social de sus adversarios locales, rodeados de abundancias económicas latifundistas. Ví a Sabino y a su familia sembrando piñas, y luego haciendo su casa, bajo el modelo arquitectonico ancestral yukpa. Percibí el manejo irregular que tiene del idioma castellano, pero la gran claridad de ideas que - desde su mentalidad e idioma indígenas- tiene sobre lo que debe ser la recuperación territorial y cultural yukpa. Me di cuenta del alto grado de inseguridad personal en el que viven (por la presencia de actores armados irregulares en la muy cercana frontera) que los obliga a estar armados, para proteger sobre todo a sus familias. Conocí algo de la historia yukpa, del cruel despojo territorial del que han sido objeto, y de sus inmensas ganas de reverenciar a la naturaleza y a la tierra de sus “atancha” (ancestros o ancianos). De su inmenso deseo de compartirlo todo, a diferencia de quienes lo adversan (que quieren quitarle todo a los yukpa, hasta su cultura indígena).
Una vez presencié un debate fuerte entre Sabino y Lusbi, que me permitió corroborar que - al contrario de lo que los detractores de ambos dicen - los yukpa toman sus propias decisiones con sus propias reflexiones, y no se dejan manipular ni usar (como malintencionadamente, desde una mirada colonialista, tutelar, paternalista y despreciativa de lo indígena, pretenden hacer ver algunos). En esa ocasión, comprendí algo que ahora presenciaron los abogados de Sabino durante el juicio irrito que la sociedad “watía” (blanca) ha incoado ilegalmente en contra de él: la grandeza del personaje. Sabino Romero al hablar me hizo evocar las referencias que uno ha tenido respecto al indio Guaicaipuro. Ví en Sabino la Resistencia Indígena milenaria hecha persona. Es el indígena que no se entrega, que no se vende, que no renuncia, que no desfallece, que no traiciona a su pueblo, que no teme las consecuencias de su lucha. Por eso expulsó de su comunidad a aquel alto funcionario que quiso recientemente comprarlo con “espejitos” modernos. Eso es lo que no le perdonan. Por eso días después de esto, el día de la “resistencia indígena”, se negó junto con otros indígenas dignos y revolucionarios, a participar del “sainete” de ese día (es pertinente señalar que prácticamente todos los yukpa de la zona apoyan a Chávez y al proceso revolucionario, se puede afirmar lo contrario de los detractores de Sabino). Ya a su cabeza le habían puesto precio millonario, sus enemigos.
Y para bochorno y vergüenza de nuestra nacionalidad indomestizada, la verdadera resistencia heroica de los yukpa es violentada de la manera más atroz, y dos de sus protagonistas llevados a enfrentarse mortalmente entre sí, para beneplácito del poder ganadero latifundista y minero transnacional (en suma, capitalista). Seguida luego de la estigmatización (de Sabino y de sus aliados) y la criminalización (de sus justas luchas), muy parecidas a las que en su momento sufrieron Simón Bolívar y Ezequiel Zamora, por los oligarcas de su tiempo.
La pesadilla que ha sucedido después, donde se quiere fraguar la definitiva derrota histórica de una digna lucha indígena milenaria, tiene como escenario un tribunal de la sociedad watía (blanca). ¿De qué sirve que la revolución haya parido cuatro leyes vigentes, donde se reconoce que – en éste caso y otros semejantes - los yukpas pueden juzgar a los yukpas conforme a sus propias formas yukpa de hacer justicia; si en la práctica tales leyes quedan sin efecto, por la fuerza de las instituciones de la sociedad hegemónica que estigmatizan, sancionan y aíslan al débil jurídico, social y político, consolidando de éste modo la situación histórica de dominio, subordinación y colonización sociocultural?.
Les sugiero que busquen en la web y lean la autodefensa que Sabino hizo en el tribunal de control de Machiques, de su lucha por la tierra, y seguro a algunos les vendrá a la mente – salvando las diferencias de lenguaje, cosmovisión y época - los discursos de cualquiera de los “Martires de Chicago” o de “Sacco y Vanzetti” durante sus respectivos juicios. El carácter contrarrevolucionario de todo el proceso contra Sabino, se observa cuando ingenuamente sus perseguidores y acusadores piensan que deteniendo al hombre podrán detener el curso de la historia. Ignoran que la lucha que Sabino representa ha podido resistir más de 500 años. Que por eso habrán muchos más “Sabinos” (indios o no).
Ignoran que si la lucha de los indígenas se pierde, el Planeta también lo perderemos, y con ello, perderemos todos (el clima mundial nos lo está gritando silenciosa pero implacablemente). La lucha de Sabino Romero es una llamada urgente de la vida ancestral a la conciencia humana toda. Y contraria a ella, la mezquindad. arrogancia y ceguera de ciertos humanos con poder de decisión. Como decía alguna vez Mahatma Gandhi: “Las riquezas del mundo sirven para satisfacer las necesidades de todos, pero no la codicia de algunos”.
* M.Sc., Abogado indígenista, miembro del Observatorio de Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas “José Manuel Romero”.
erickgut@yahoo.es
Etiquetas:
Conflicto Yukpa,
Lusbi Portillo,
Sabino Romero,
Yukpa
Pronunciamiento de organizaciones sociales ante la decisión judicial de negar la jurisdicción indígena y la condena a Yukpas
Las organizaciones abajo firmantes, quienes hemos venido apoyando la lucha del pueblo Yukpa en el proceso de recuperación de sus tierras ancestrales, queremos dar a conocer ante la opinión pública lo siguiente:
1. El día Martes 24 de Noviembre la Corte de Apelaciones del Circuito Judicial Penal del Estado Zulia declaró sin lugar la apelación de la sentencia penal condenatoria emitida por el tribunal de Primero de Control de la Villa del Rosario, constituyéndose en última instancia revisora de la misma, luego de lo cual pasa a ser sentencia definitivamente firme.
2. Que el proceso penal iniciado contra SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO y ALEXANDER FERNÁNDEZ además de desconocer su condición de autoridad indígena y ciudadano con plenos derechos en una sociedad multiétnica y pluricultural, se ha caracterizado por la violación continua, sistemática y progresiva de las garantías procesales básicas, la descarada vulneración de sus derechos humanos y los de sus familiares ( la presunción de inocencia, derecho a la defensa, a la igualdad procesal, a la información, a la comunicación, a la integridad personal, al libre tránsito, etc), así como todos los demás derechos reconocidos y ratificados por el Poder Popular, a los Pueblos y Comunidades Indígenas durante el proceso constituyente por representar un aporte esencial en proceso de construcción de una alternativa socialista.
3. Denunciar que el proceso en sí, y las actuaciones y decisiones que de el emanaron, constituyen una flagrante violación al principio de equidad ante la justicia para los pueblos y comunidades indígenas que se consolida en la aplicación de la jurisdicción especial indígena (o justicia yukpa), garantizada en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela (artículos 100, 119, 121, 260); de la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas; de la Ley de Patrimonio Cultural de los pueblos Indígenas, de la Ley de Idiomas Indígenas; del Convenio N° 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas (suscrito y ratificado por Venezuela) y la Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU (suscrita por Venezuela).
4. Dado que el conflicto que se presentó el 13 de Octubre de 2009, involucra a los indígenas yukpas SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO, ALEXANDER FERNÁNDEZ y a otros indígenas y parientes yukpas con ellos relacionados, ocurrió en territorio ancestral del pueblo yukpa, en comunidades yukpas, entre autoridades legítimas (caciques) y miembros de dicho pueblo, por lo que se cumplen los supuestos fácticos para la aplicación de la constitución y normas especiales antes mencionadas.
5. Que de las investigaciones de campo que el Observatorio de los Derechos de los Pueblos Indígenas “José Manuel Romero” ha realizado, se desprende la existencia viva y actuante del derecho indígena yukpa, para regular las relaciones de sus miembros en su propio contexto étnico-cultural; situación que igualmente se constata mediante las investigaciones y estudios antropológicos referidos y citados en los escritos de defensa y apelación de los abogados de Sabino Romero.
6. Que dichas normas son de aplicación preferente obligatoria porque así lo ordena la Constitución Bolivariana y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, en base a los principios de la ley posterior, jerarquía legal, especialidad de la materia y el principio del juez natural.
7. Que según la doctrina internacional en la materia: la aplicación de las normas legales debe ser sensible a las diferencias culturales y sociales, que puedan tener resultados diversos en la calificación de un delito o la imposición de una pena y, en general, al riesgo de mantener situaciones de injusticia secular para los indígenas, en el marco de una estructura jurídica distinta y hasta adversa. En virtud de que los sistemas culturales representan realidades de poder las sociedades indígenas se enfrenten, a través de los acusados, a la sociedad blanca, representada en el cuerpo jurídico que los juzga. El sistema jurídico dominante por lo general ha homogeneizado e impuesto el criterio monoétnico de justicia, de escaso respeto al pluralismo jurídico, aplicando exclusivamente un derecho que, encasillado bajo un tipo de legislaciones y normatividades, excluye otras, pertenecientes a sistemas de conocimiento completamente diferentes, que entrañan también racionalizaciones distintas acerca de la justicia de las conductas humanas.
8. Debe tenerse presente que el derecho indígena tal como el derecho escrito occidental tiene igualmente cualidades para solucionar conflictos y generar armonía social. Los sistemas normativos de resolución de conflictos indígenas son particularmente importantes porque constituyen un pilar fundamental para mantener la cohesión social, la identidad étnica y reproducción cultural de dichos pueblos indígenas.
9. Que la existencia de la jurisdicción especial indígena fue una de las conquistas históricas más importantes de los Pueblos Indígenas de Venezuela, nacida del seno de la Revolución Bolivariana, en aras de hacer justicia social y cultural para con nuestros pueblos originarios, y para superar toda forma de opresión y discriminación seculares en contra de dichos pueblos.
10. Según la doctrina nacional e internacional, dicha actuación de los Tribunales de el estado Zulia constituye una discriminación étnica prohibida, en tanto que la igualdad de condiciones y circunstancias que deben tener todas las personas de los diferentes sectores socioculturales del país se encuentran mermadas para los integrantes de las comunidades indígenas, si frente a cualquier situación jurídica, se les trata de manera semejante a un no-indígena. Si un Estado brinda un trato diferente efectuado a favor de una persona en situación de desventaja social y cultural, no es discriminación.
11. Resulta inaceptable que voceros y voceras cuyas prácticas y discursos encarnan aspiraciones fundamentales para la patria socialista estén tras las rejas. El cacique SABINO ROMERO IZARRA siempre se ha reivindicado, tanto en su discurso como en sus acciones, como un luchador revolucionario, sin embargo está preso, lo que consideramos constituye una forma de criminalizar y acabar con su resistencia y lucha histórica.
Por todas las razones anteriores, nos pronunciamos diciendo:
1. Rechazamos en forma absoluta el proceso penal impuesto a SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO y ALEXANDER FERNÁNDEZ, las violaciones a los derechos humanos cometidas contra ellos, contra sus familiares, defensores legales y aliados: y exigimos la inmediata liberación de los indígenas yukpas mencionados y la aplicación inmediata de la justicia yukpa, por parte del propio pueblo yukpa, según su propio derecho, de conformidad con lo establecido en la CRVB, leyes especiales y los instrumentos internacionales ratificados por la República en materia de derechos humanos.
2. Objetamos toda acción u omisión emanada de todos aquellos sectores económicos y políticos interesados en confrontar a los indígenas yukpa entre sí, como vía sociopolítica y jurídica para debilitar y vencer la milenaria resistencia cultural y territorial yukpa, representada por sus autoridades tradicionales (caciques), sus pueblos y comunidades.
3. Condenamos la impunidad que deriva de la acción de la estructura jurídico- institucional de carácter burgués que sigue presente en el Estado Venezolano y que con sus decisiones niega justicia no solo a los indígenas, sino a los campesinos, trabajadores, trabajadoras, inquilinos, inquilinas y en general a los sectores populares que son víctimas de las relaciones de exclusión históricas que se siguen reproduciendo en el seno de nuestra sociedad, en tanto, lamentamos que las acciones del sistema de justicia refuercen la criminalización de las luchas sociales por vía del uso del derecho.
En Caracas a los 27 días del mes de Noviembre de 2009.
Suscriben: Observatorio de Derechos de los Pueblos Indígenas José Manuel Romero-UBV, Centro de Estudio, Saberes Intraculturales e interculturales con Pueblos Indígenas de la UBV, Asociación Nacional de Medios Comunitarios, Libres y Alternativos (ANMCLA), Foro Itinerante de Participación Popular, Ateneo Popular de Caracas, Ojos Rojos Percepción Colectiva, Red Metropolitana de Inquilinos, y Movimiento de Pobladores, Frente Sudamericano de Movimientos Sociales, Urbanos y Rurales, Escuela de Formación Popular Shema Sader.
1. El día Martes 24 de Noviembre la Corte de Apelaciones del Circuito Judicial Penal del Estado Zulia declaró sin lugar la apelación de la sentencia penal condenatoria emitida por el tribunal de Primero de Control de la Villa del Rosario, constituyéndose en última instancia revisora de la misma, luego de lo cual pasa a ser sentencia definitivamente firme.
2. Que el proceso penal iniciado contra SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO y ALEXANDER FERNÁNDEZ además de desconocer su condición de autoridad indígena y ciudadano con plenos derechos en una sociedad multiétnica y pluricultural, se ha caracterizado por la violación continua, sistemática y progresiva de las garantías procesales básicas, la descarada vulneración de sus derechos humanos y los de sus familiares ( la presunción de inocencia, derecho a la defensa, a la igualdad procesal, a la información, a la comunicación, a la integridad personal, al libre tránsito, etc), así como todos los demás derechos reconocidos y ratificados por el Poder Popular, a los Pueblos y Comunidades Indígenas durante el proceso constituyente por representar un aporte esencial en proceso de construcción de una alternativa socialista.
3. Denunciar que el proceso en sí, y las actuaciones y decisiones que de el emanaron, constituyen una flagrante violación al principio de equidad ante la justicia para los pueblos y comunidades indígenas que se consolida en la aplicación de la jurisdicción especial indígena (o justicia yukpa), garantizada en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela (artículos 100, 119, 121, 260); de la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas; de la Ley de Patrimonio Cultural de los pueblos Indígenas, de la Ley de Idiomas Indígenas; del Convenio N° 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas (suscrito y ratificado por Venezuela) y la Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU (suscrita por Venezuela).
4. Dado que el conflicto que se presentó el 13 de Octubre de 2009, involucra a los indígenas yukpas SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO, ALEXANDER FERNÁNDEZ y a otros indígenas y parientes yukpas con ellos relacionados, ocurrió en territorio ancestral del pueblo yukpa, en comunidades yukpas, entre autoridades legítimas (caciques) y miembros de dicho pueblo, por lo que se cumplen los supuestos fácticos para la aplicación de la constitución y normas especiales antes mencionadas.
5. Que de las investigaciones de campo que el Observatorio de los Derechos de los Pueblos Indígenas “José Manuel Romero” ha realizado, se desprende la existencia viva y actuante del derecho indígena yukpa, para regular las relaciones de sus miembros en su propio contexto étnico-cultural; situación que igualmente se constata mediante las investigaciones y estudios antropológicos referidos y citados en los escritos de defensa y apelación de los abogados de Sabino Romero.
6. Que dichas normas son de aplicación preferente obligatoria porque así lo ordena la Constitución Bolivariana y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, en base a los principios de la ley posterior, jerarquía legal, especialidad de la materia y el principio del juez natural.
7. Que según la doctrina internacional en la materia: la aplicación de las normas legales debe ser sensible a las diferencias culturales y sociales, que puedan tener resultados diversos en la calificación de un delito o la imposición de una pena y, en general, al riesgo de mantener situaciones de injusticia secular para los indígenas, en el marco de una estructura jurídica distinta y hasta adversa. En virtud de que los sistemas culturales representan realidades de poder las sociedades indígenas se enfrenten, a través de los acusados, a la sociedad blanca, representada en el cuerpo jurídico que los juzga. El sistema jurídico dominante por lo general ha homogeneizado e impuesto el criterio monoétnico de justicia, de escaso respeto al pluralismo jurídico, aplicando exclusivamente un derecho que, encasillado bajo un tipo de legislaciones y normatividades, excluye otras, pertenecientes a sistemas de conocimiento completamente diferentes, que entrañan también racionalizaciones distintas acerca de la justicia de las conductas humanas.
8. Debe tenerse presente que el derecho indígena tal como el derecho escrito occidental tiene igualmente cualidades para solucionar conflictos y generar armonía social. Los sistemas normativos de resolución de conflictos indígenas son particularmente importantes porque constituyen un pilar fundamental para mantener la cohesión social, la identidad étnica y reproducción cultural de dichos pueblos indígenas.
9. Que la existencia de la jurisdicción especial indígena fue una de las conquistas históricas más importantes de los Pueblos Indígenas de Venezuela, nacida del seno de la Revolución Bolivariana, en aras de hacer justicia social y cultural para con nuestros pueblos originarios, y para superar toda forma de opresión y discriminación seculares en contra de dichos pueblos.
10. Según la doctrina nacional e internacional, dicha actuación de los Tribunales de el estado Zulia constituye una discriminación étnica prohibida, en tanto que la igualdad de condiciones y circunstancias que deben tener todas las personas de los diferentes sectores socioculturales del país se encuentran mermadas para los integrantes de las comunidades indígenas, si frente a cualquier situación jurídica, se les trata de manera semejante a un no-indígena. Si un Estado brinda un trato diferente efectuado a favor de una persona en situación de desventaja social y cultural, no es discriminación.
11. Resulta inaceptable que voceros y voceras cuyas prácticas y discursos encarnan aspiraciones fundamentales para la patria socialista estén tras las rejas. El cacique SABINO ROMERO IZARRA siempre se ha reivindicado, tanto en su discurso como en sus acciones, como un luchador revolucionario, sin embargo está preso, lo que consideramos constituye una forma de criminalizar y acabar con su resistencia y lucha histórica.
Por todas las razones anteriores, nos pronunciamos diciendo:
1. Rechazamos en forma absoluta el proceso penal impuesto a SABINO ROMERO, OLEGARIO ROMERO y ALEXANDER FERNÁNDEZ, las violaciones a los derechos humanos cometidas contra ellos, contra sus familiares, defensores legales y aliados: y exigimos la inmediata liberación de los indígenas yukpas mencionados y la aplicación inmediata de la justicia yukpa, por parte del propio pueblo yukpa, según su propio derecho, de conformidad con lo establecido en la CRVB, leyes especiales y los instrumentos internacionales ratificados por la República en materia de derechos humanos.
2. Objetamos toda acción u omisión emanada de todos aquellos sectores económicos y políticos interesados en confrontar a los indígenas yukpa entre sí, como vía sociopolítica y jurídica para debilitar y vencer la milenaria resistencia cultural y territorial yukpa, representada por sus autoridades tradicionales (caciques), sus pueblos y comunidades.
3. Condenamos la impunidad que deriva de la acción de la estructura jurídico- institucional de carácter burgués que sigue presente en el Estado Venezolano y que con sus decisiones niega justicia no solo a los indígenas, sino a los campesinos, trabajadores, trabajadoras, inquilinos, inquilinas y en general a los sectores populares que son víctimas de las relaciones de exclusión históricas que se siguen reproduciendo en el seno de nuestra sociedad, en tanto, lamentamos que las acciones del sistema de justicia refuercen la criminalización de las luchas sociales por vía del uso del derecho.
En Caracas a los 27 días del mes de Noviembre de 2009.
Suscriben: Observatorio de Derechos de los Pueblos Indígenas José Manuel Romero-UBV, Centro de Estudio, Saberes Intraculturales e interculturales con Pueblos Indígenas de la UBV, Asociación Nacional de Medios Comunitarios, Libres y Alternativos (ANMCLA), Foro Itinerante de Participación Popular, Ateneo Popular de Caracas, Ojos Rojos Percepción Colectiva, Red Metropolitana de Inquilinos, y Movimiento de Pobladores, Frente Sudamericano de Movimientos Sociales, Urbanos y Rurales, Escuela de Formación Popular Shema Sader.
NOSOTROS Y NOSOTRAS, AUTORIDADES LEGÍTIMAS INDÍGENAS, NOS DIRIGIMOS AL PRESIDENTE HUGO CHÁVEZ FRÍAS, PARA EXIGIR SE APLIQUEN LAS 3R
NOSOTROS Y NOSOTRAS, AUTORIDADES LEGÍTIMAS INDÍGENAS, NOS DIRIGIMOS AL PRESIDENTE HUGO CHÁVEZ FRÍAS, PARA EXIGIR SE APLIQUEN LAS 3R A LAS POLÍTICAS QUE DEBEN GARANTIZAR NUESTROS DERECHOS TERRITORIALES
Nos hemos encontrado hermanos y hermanas indígenas no en un foro, ni una conferencia, sino en un conversatorio que hemos logrado con nuestros recursos propios, por propia iniciativa de los caciques y cacicas indígenas que estamos aquí, que nos auto-invitamos para tener libertad de discutir nuestros temas, sin presiones. No venimos acá con arcos y flechas, venimos buscando una comunicación de verdad. No seguiremos callando las acciones de los funcionarios y funcionarias que sabotean el proceso revolucionario, retrasando la demarcación y demás reivindicaciones de los pueblos y comunidades indígenas. Nosotros y nosotras somos sabios y sabias.
Nosotros y nosotras somos las raíces de Venezuela, somos los pueblos originarios. Queremos una Venezuela que construya, que sepa lo que el indígena sabe. Dignamente viviríamos felices con ustedes. Queremos ayudar a fortalecer a los pueblos indígenas y su relación con el Estado. No queremos conflictos, queremos ser felices, queremos paz, queremos mantener la armonía con la naturaleza (aire, agua, tierras) para beneficio de todos y todas. Los indígenas sabemos cuidar de la naturaleza. Queremos a nuestra tierra, queremos mantener nuestra cultura, una vida, un ambiente sano. Queremos respeto a la cosmovisión indígena.
Siempre dicen que los indígenas no saben cómo trabajar, y quien cuida la flora y el ambiente somos nosotros. El ambiente somos nosotros y nosotras, ese es nuestro pulmón, ahí recogemos nuestras alimentos y medicinas. Contribuimos a la reproducimos de los peces, el ambiente, ahí está la cultura en nuestras comunidades. Nosotros vivimos de la caza y la recolección, por eso requerimos grandes áreas de tierras, por eso queremos nuestros títulos.
Estamos en la lucha por la demarcación porque todavía no se ha solucionado nada. Seguimos con este sueño y todavía no estamos durmiendo tranquilos; han creado muchas comisiones y nosotros y nosotras creíamos que entregaban los informes a nuestro hermano Chávez y no es verdad. Nos entregan unos títulos con los que nos tratan de engañar. Seguimos durmiendo mal todavía con ese engaño porque ahí sigue el peligro de los hacendados-ganaderos-latifundistas-mineros-madereros, reconocidos como “terceros”. Ellos no nos pueden matar pero pagan a gente para que nos mate y así nuestros hijos e hijas tampoco podrán dormir tranquilos.
Nosotros y nosotras somos oro, hierro, plata, flora y fauna, no es que estamos allí, es que existimos. Nosotros y nosotras somos los guardianes de esos territorios porque nacimos allí, crecimos allí y allí nos entierran allí; los blancos que van para allá los entierran en otros lados. Para los capitalistas el dinero cura todo, para nosotros es la tierra la que cura todo, el hambre y las enfermedades de nuestros pueblos, y ese es el sueño de nuestros abuelos y abuelas. Nosotros y nosotras tenemos el protagonismo en la defensa de la seguridad nacional por la presencia indígena en todas las fronteras y siempre hemos defendido nuestros territorios.
Parece que hay gente jugando al fracaso de nuestro gobierno revolucionario, antes no estaban la Constitución y estas leyes. ¿Qué vamos a hacer los pueblos indígenas si son los mismos funcionarios y funcionarias los que no respetan las leyes de la revolución, de nuestras luchas?. Los ganaderos están comprando las conciencias de las comisiones de demarcación pero a nosotros no nos podrán comprar. Las comisiones regionales ni siquiera nos han escuchado, se han vendido, las han comprado a todas. Ya les pagaron para que no estén a favor de nosotros. No queremos al Ministerio de Ambiente, que le da concesiones a la industria minera y maderera. A los blancos sí les entregan rapidito cartas agrarias o títulos pero para nosotros y nosotras solo hay dilaciones y nos entregan los títulos colectivos de tierra, solo a algunas comunidades y plagados de errores e inconstitucionalidad.
Queremos la demarcación y el título colectivo. Nuestra organización social, la constitución lo que hace es reconocerla a partir de nuestra lucha histórica, todas las leyes y figuras jurídicas están conformadas para que las instituciones nos garanticen lo que históricamente hemos exigido, porque nos pertenece.
La Constitución y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas nos protegen pero en las instituciones las pisotean. Queremos nuestros derechos como dice la Constitución y la Ley Orgánica de los Pueblos y Comunidades Indígenas. Nosotros y nosotras las estamos leyendo pero algunos funcionarios y funcionarias parece que no las conocieran. Parece que no quisieran garantizarnos esos derechos. El Presidente se los acaba de decir el domingo en el Aló Presidente: “¡Hasta cuándo yo hablo con piedras!”.
Queremos que se les dé clases a los funcionarios y funcionarias para que conozcan nuestros derechos porque parece que conocen nada más los derechos de los “terceros”. Invasores a quienes llaman “terceros”, los documentos que están redactando son al estilo de la Cuarta República, las palabras que utilizan como “uso, goce y disfrute” por ejemplo, ¿es que acaso no pueden entender que son derechos plenos sobre lo que nos pertenece?. La Constitución y las leyes nos dicen cosas muy bonitas pero en los títulos lo que usan son términos agraristas y de un derecho que desconoció por siglos los derechos indígenas.
¿Hasta cuándo?. Ya no soportamos más, quieren hacernos ver a los indígenas como invasores, como delincuentes. Rechazamos que nos consideren invasores en nuestras propias tierras. La mayoría de los “terceros” no tienen realmente ningunos derechos, son simples poseedores y con estas demarcaciones lo que están es legalizándolos después de ser invasores. Por eso exigimos el saneamiento porque lo que llaman terceros son, en realidad, invasores. Los terratenientes dañan las tierras y las aguas con sus insecticidas matagusanos. ¿Quiénes son los terceros?: los que nos han invadido los que talan, contaminan y agotan los ríos. Exigimos tierras saneadas de terceros, no queremos más ruidos, más contaminación ni más violaciones para nuestras tierras, nuestro futuro y nuestros hijos e hijas. Así lo destruyen todo.
Les invitamos a que vayan a las comunidades indígenas y hagamos asambleas, mesas de trabajo, talleres, porque ya basta de que se estén tomando decisiones en salones, entre paredes. Últimamente sentimos una presión hacia los pueblos indígenas, incluso algunos militares, se han encargado de atropellarnos a las autoridades y comunidades indígenas, a irrespetarnos. Ahora nos han dividido entre nosotros y nosotras. No queremos que sigan decidiendo todo por nosotros y nosotras. ¿Qué están buscando los que están promoviendo esto? ¿legalizar a los terceros?.
Necesitamos la titularidad de las tierras, las autoridades indígenas tenemos que reunirnos con nuestro hermano Chávez porque los ministros y ministras no nos responden. No queremos ser víctimas de otros. Tenemos autoridades indígenas legítimas como el cacique yukpa Sabino Romero, preso solo por haber defendido valientemente sus tierras, irrespetando así nuestros propios derechos y la jurisdicción indígena establecida en la Constitución y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas. Si las cosas siguen así vamos a terminar en la cárcel.
A los que les corra sangre por las venas tienen que sentir esto es patria-tierra y sin los indígenas no hay patria verdadera. Necesitamos la reunión con Chávez porque no puede ser que a las y los indígenas nos tengan con una mamadera de gallo (y disculpen la expresión) nos faltan el respeto de frente y descaradamente. No se respeta el derecho que tenemos a la consulta previa informada a los pueblos indígenas. Tenemos años viviendo estos problemas en nuestras comunidades y Chávez confía que nos están solucionando nuestros problemas pero no es verdad. Deben quedar garantizados los plenos derechos de propiedad colectiva de los pueblos indígenas, obedeciéndose el mandato de inclusión social y justicia histórica impulsado por el Presidente Chávez.
Los Pueblos Indígenas, defraudados por tanto incumplimiento, queremos decir:
Solicitamos una reunión con el hermano Chávez, con nosotros y nosotras las autoridades originarias indígenas (no funcionariado ni representantes electos) para presentar un balance del Proceso de Demarcación y articular nuevas acciones antes de finalizar el año 2009.
Reconocemos a Sabino Romero Izarra como autoridad legítima indígena, quien ha levantado su voz en defensa de sus territorios ancestrales, por lo que rechazamos la criminalización que se ha hecho de su acción y exigimos que se aplique la jurisdicción indígena para resolver su caso.
La destitución de Sergio Rodríguez y de los miembros de las comisiones nacional y regionales, ya que no han garantizado los derechos históricos territoriales a los pueblos y comunidades indígenas, tal como lo señalan las leyes. Hasta ahora las comisiones de demarcación de hábitat y tierras sólo han titulado 1% de las comunidades indígenas de todo el país en 10 años, legalizando además los derechos de los terceros en los títulos.
Se hagan efectivos nuestros derechos a participar protagónicamente y sobre todo a decidir en el proceso de demarcación territorial indígena especialmente dentro de las Comisiones Nacional y Regionales de Demarcación en cuyo nombramiento debemos participar y reconocer. A la vez, que se cuente con los recursos necesarios para hacer efectiva la participación indígena y los procesos de contraloría social correspondientes.
Se respete nuestro derecho a estar informados en nuestros propios idiomas sobre todas las etapas del proceso de demarcación.
Corregir inmediatamente los errores cometidos en el Proceso de Demarcación y Titulación, al aplicar la interpretación criolla y agrarista de las leyes, excluyendo la cosmovisión indígena y violando las leyes vigentes que reconocen nuestros derechos como pueblos.
Que se establezca un cronograma de trabajo interinstitucional y con la participación de los pueblos y comunidades indígenas para agilizar el proceso de demarcación, de acuerdo a los lapsos establecidos en la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas.
Validar la autodemarcación realizada por los propios pueblos, algunas de ellas elaboradas hace más de 10 años.
Debe entenderse la consulta informada previa como un proceso protagonizado por los indígenas según su derecho propio y que es de carácter vinculante para las Comisiones.
Auditar y corregir los títulos que estén o no protocolizados según los siguientes criterios: titulación por pueblo indígena abarcando todas las comunidades o sectores sin dividirlos; respeto de los linderos señalados en la autodemarcación absteniéndose de reconocer los derechos a terceros; tierras libres de concesiones de exploración y explotación de recursos; emisión de título únicamente previa aprobación del texto final por pueblo indígena en asamblea conducida por las autoridades legitimas y utilizando los idiomas indígenas. Las coordenadas incluidas en los títulos entregados y por entregar deben ser las señaladas por los pueblos indígenas en los documentos de autodemarcación, no pueden ser modificadas por ninguna comisión.
Garantizar todos los derechos de los pueblos indígenas en los territorios demarcados o por demarcar saneados de terceros (incluso indígenas de otros pueblos que se portan como criollos) como garantía básica de nuestros derechos originarios, mediante la protección de nuestra vida, seguridad e integridad personal, amenazadas constantemente por terceros (sobre todo en las zonas fronterizas).
Se debe reglamentar (con participación protagónica de las autoridades legítimas y tradicionales de los pueblos indígenas y respetando el derecho propio) el funcionamiento de las comisiones de demarcación, con el asesoramiento de los poderes Ejecutivo, Moral y Judicial.
Que se de cumplimiento a la corresponsabilidad entre del Estado y los pueblos indígenas en materia de la defensa de la integridad territorial indígena junto con la unidad territorial de la República abandonando las falsas tesis que nos atribuyen intenciones separatistas. Exigimos que se garantice la seguridad fronteriza, con pleno protagonismo indígena, conforme a la Constitución Bolivariana y las leyes, promoviendo el establecimiento de relaciones de respeto de los militares hacia los indígenas.
Implementación efectiva de planes integrales de desarrollo para el bienestar social, con la plena participación protagónica de los pueblos y comunidades indígenas en su formulación, ejecución y evaluación.
Difusión equitativa a través del sistema medios públicos y otros canales de comunicación del Proceso de Demarcación: compromisos, conflictos, resoluciones y acuerdos entre las autoridades indígenas, voceros y voceras de los estados.
Respeto a la Madre Naturaleza y a nuestros derechos ambientales en nuestras áreas naturales, y que cesen los atropellos en nuestra contra por querer acceder libremente a todo lo que la naturaleza nos dado siempre para vivir con dignidad.
Rechazamos la explotación de carbón en la Sierra de Perijá y otros recursos naturales en la diversidad de los territorios indígenas, por lo que exigimos la nulidad de todas las concesiones ubicadas en territorios indígenas.
Respaldamos al gobierno de nuestro hermano Chávez y el proceso revolucionario.
¡PATRIA, SOCIALISMO O MUERTE!
Caracas, 01 de diciembre de 2009.
Firman: Miguel Romero-Cacique de la Comunidad Kariña Areoquar; José Luis León-Cacique de la Comunidad Kariña Palital; Madga Marcano Patete- Confederación Indígena de Venezuela; Alberto José Maita Regnena-Gobernador Indígena Kariña Santa Barbara de Tapirin; Aminta Achirogdoda-2da. Cacique Comunidad Barí de Bakugbari; Hurio Antonio Mikaru-Cacique Yukpa de la comunidad de Peraya; Adolfo Maikishi- Consejo de Ancianos de la Comunidad Yukpa del Tokuko; Marcos Romero- Delegado para la demarcación comunidades Yukpa de la cuenca del Río Negro Yuturwa Shuatta; Francisco Zapata- Amazonas Socialista; Glever David Jímenez- Cacique Comunidad Kariña de Santa Cruz de Cogollal; Omar Parabavire- Gran Cacique Cumanagoto; Lilio Sánchéz- Cacique de la Comunidad Kariña de Mamo Arriba; Diogénes Campos- Cacique Kariña de San Antonio del Orinoco; Ramón Maita- Cacique de la Comunidad Kariña de Aragual; Jorge Fernández-Cacique de la Comunidad Pemón de Itoyponkon; Diana Cordero– Cacica de la Comunidad Kariña de Sombrerito; Italo Pizarro- FLEB; Pedro Luis González- Capitán General Pemón- Sector “7” Ikabaru/ Gran Sabana; José Antonio Bolívar- Cacique y Shaman de la Comunidad Piaroa de Alto Carinagua; EnriqueMartu- Cacique de la Comunidad Kariña de Santa Rosa de la Magnolia.
Nos hemos encontrado hermanos y hermanas indígenas no en un foro, ni una conferencia, sino en un conversatorio que hemos logrado con nuestros recursos propios, por propia iniciativa de los caciques y cacicas indígenas que estamos aquí, que nos auto-invitamos para tener libertad de discutir nuestros temas, sin presiones. No venimos acá con arcos y flechas, venimos buscando una comunicación de verdad. No seguiremos callando las acciones de los funcionarios y funcionarias que sabotean el proceso revolucionario, retrasando la demarcación y demás reivindicaciones de los pueblos y comunidades indígenas. Nosotros y nosotras somos sabios y sabias.
Nosotros y nosotras somos las raíces de Venezuela, somos los pueblos originarios. Queremos una Venezuela que construya, que sepa lo que el indígena sabe. Dignamente viviríamos felices con ustedes. Queremos ayudar a fortalecer a los pueblos indígenas y su relación con el Estado. No queremos conflictos, queremos ser felices, queremos paz, queremos mantener la armonía con la naturaleza (aire, agua, tierras) para beneficio de todos y todas. Los indígenas sabemos cuidar de la naturaleza. Queremos a nuestra tierra, queremos mantener nuestra cultura, una vida, un ambiente sano. Queremos respeto a la cosmovisión indígena.
Siempre dicen que los indígenas no saben cómo trabajar, y quien cuida la flora y el ambiente somos nosotros. El ambiente somos nosotros y nosotras, ese es nuestro pulmón, ahí recogemos nuestras alimentos y medicinas. Contribuimos a la reproducimos de los peces, el ambiente, ahí está la cultura en nuestras comunidades. Nosotros vivimos de la caza y la recolección, por eso requerimos grandes áreas de tierras, por eso queremos nuestros títulos.
Estamos en la lucha por la demarcación porque todavía no se ha solucionado nada. Seguimos con este sueño y todavía no estamos durmiendo tranquilos; han creado muchas comisiones y nosotros y nosotras creíamos que entregaban los informes a nuestro hermano Chávez y no es verdad. Nos entregan unos títulos con los que nos tratan de engañar. Seguimos durmiendo mal todavía con ese engaño porque ahí sigue el peligro de los hacendados-ganaderos-latifundistas-mineros-madereros, reconocidos como “terceros”. Ellos no nos pueden matar pero pagan a gente para que nos mate y así nuestros hijos e hijas tampoco podrán dormir tranquilos.
Nosotros y nosotras somos oro, hierro, plata, flora y fauna, no es que estamos allí, es que existimos. Nosotros y nosotras somos los guardianes de esos territorios porque nacimos allí, crecimos allí y allí nos entierran allí; los blancos que van para allá los entierran en otros lados. Para los capitalistas el dinero cura todo, para nosotros es la tierra la que cura todo, el hambre y las enfermedades de nuestros pueblos, y ese es el sueño de nuestros abuelos y abuelas. Nosotros y nosotras tenemos el protagonismo en la defensa de la seguridad nacional por la presencia indígena en todas las fronteras y siempre hemos defendido nuestros territorios.
Parece que hay gente jugando al fracaso de nuestro gobierno revolucionario, antes no estaban la Constitución y estas leyes. ¿Qué vamos a hacer los pueblos indígenas si son los mismos funcionarios y funcionarias los que no respetan las leyes de la revolución, de nuestras luchas?. Los ganaderos están comprando las conciencias de las comisiones de demarcación pero a nosotros no nos podrán comprar. Las comisiones regionales ni siquiera nos han escuchado, se han vendido, las han comprado a todas. Ya les pagaron para que no estén a favor de nosotros. No queremos al Ministerio de Ambiente, que le da concesiones a la industria minera y maderera. A los blancos sí les entregan rapidito cartas agrarias o títulos pero para nosotros y nosotras solo hay dilaciones y nos entregan los títulos colectivos de tierra, solo a algunas comunidades y plagados de errores e inconstitucionalidad.
Queremos la demarcación y el título colectivo. Nuestra organización social, la constitución lo que hace es reconocerla a partir de nuestra lucha histórica, todas las leyes y figuras jurídicas están conformadas para que las instituciones nos garanticen lo que históricamente hemos exigido, porque nos pertenece.
La Constitución y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas nos protegen pero en las instituciones las pisotean. Queremos nuestros derechos como dice la Constitución y la Ley Orgánica de los Pueblos y Comunidades Indígenas. Nosotros y nosotras las estamos leyendo pero algunos funcionarios y funcionarias parece que no las conocieran. Parece que no quisieran garantizarnos esos derechos. El Presidente se los acaba de decir el domingo en el Aló Presidente: “¡Hasta cuándo yo hablo con piedras!”.
Queremos que se les dé clases a los funcionarios y funcionarias para que conozcan nuestros derechos porque parece que conocen nada más los derechos de los “terceros”. Invasores a quienes llaman “terceros”, los documentos que están redactando son al estilo de la Cuarta República, las palabras que utilizan como “uso, goce y disfrute” por ejemplo, ¿es que acaso no pueden entender que son derechos plenos sobre lo que nos pertenece?. La Constitución y las leyes nos dicen cosas muy bonitas pero en los títulos lo que usan son términos agraristas y de un derecho que desconoció por siglos los derechos indígenas.
¿Hasta cuándo?. Ya no soportamos más, quieren hacernos ver a los indígenas como invasores, como delincuentes. Rechazamos que nos consideren invasores en nuestras propias tierras. La mayoría de los “terceros” no tienen realmente ningunos derechos, son simples poseedores y con estas demarcaciones lo que están es legalizándolos después de ser invasores. Por eso exigimos el saneamiento porque lo que llaman terceros son, en realidad, invasores. Los terratenientes dañan las tierras y las aguas con sus insecticidas matagusanos. ¿Quiénes son los terceros?: los que nos han invadido los que talan, contaminan y agotan los ríos. Exigimos tierras saneadas de terceros, no queremos más ruidos, más contaminación ni más violaciones para nuestras tierras, nuestro futuro y nuestros hijos e hijas. Así lo destruyen todo.
Les invitamos a que vayan a las comunidades indígenas y hagamos asambleas, mesas de trabajo, talleres, porque ya basta de que se estén tomando decisiones en salones, entre paredes. Últimamente sentimos una presión hacia los pueblos indígenas, incluso algunos militares, se han encargado de atropellarnos a las autoridades y comunidades indígenas, a irrespetarnos. Ahora nos han dividido entre nosotros y nosotras. No queremos que sigan decidiendo todo por nosotros y nosotras. ¿Qué están buscando los que están promoviendo esto? ¿legalizar a los terceros?.
Necesitamos la titularidad de las tierras, las autoridades indígenas tenemos que reunirnos con nuestro hermano Chávez porque los ministros y ministras no nos responden. No queremos ser víctimas de otros. Tenemos autoridades indígenas legítimas como el cacique yukpa Sabino Romero, preso solo por haber defendido valientemente sus tierras, irrespetando así nuestros propios derechos y la jurisdicción indígena establecida en la Constitución y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas. Si las cosas siguen así vamos a terminar en la cárcel.
A los que les corra sangre por las venas tienen que sentir esto es patria-tierra y sin los indígenas no hay patria verdadera. Necesitamos la reunión con Chávez porque no puede ser que a las y los indígenas nos tengan con una mamadera de gallo (y disculpen la expresión) nos faltan el respeto de frente y descaradamente. No se respeta el derecho que tenemos a la consulta previa informada a los pueblos indígenas. Tenemos años viviendo estos problemas en nuestras comunidades y Chávez confía que nos están solucionando nuestros problemas pero no es verdad. Deben quedar garantizados los plenos derechos de propiedad colectiva de los pueblos indígenas, obedeciéndose el mandato de inclusión social y justicia histórica impulsado por el Presidente Chávez.
Los Pueblos Indígenas, defraudados por tanto incumplimiento, queremos decir:
Solicitamos una reunión con el hermano Chávez, con nosotros y nosotras las autoridades originarias indígenas (no funcionariado ni representantes electos) para presentar un balance del Proceso de Demarcación y articular nuevas acciones antes de finalizar el año 2009.
Reconocemos a Sabino Romero Izarra como autoridad legítima indígena, quien ha levantado su voz en defensa de sus territorios ancestrales, por lo que rechazamos la criminalización que se ha hecho de su acción y exigimos que se aplique la jurisdicción indígena para resolver su caso.
La destitución de Sergio Rodríguez y de los miembros de las comisiones nacional y regionales, ya que no han garantizado los derechos históricos territoriales a los pueblos y comunidades indígenas, tal como lo señalan las leyes. Hasta ahora las comisiones de demarcación de hábitat y tierras sólo han titulado 1% de las comunidades indígenas de todo el país en 10 años, legalizando además los derechos de los terceros en los títulos.
Se hagan efectivos nuestros derechos a participar protagónicamente y sobre todo a decidir en el proceso de demarcación territorial indígena especialmente dentro de las Comisiones Nacional y Regionales de Demarcación en cuyo nombramiento debemos participar y reconocer. A la vez, que se cuente con los recursos necesarios para hacer efectiva la participación indígena y los procesos de contraloría social correspondientes.
Se respete nuestro derecho a estar informados en nuestros propios idiomas sobre todas las etapas del proceso de demarcación.
Corregir inmediatamente los errores cometidos en el Proceso de Demarcación y Titulación, al aplicar la interpretación criolla y agrarista de las leyes, excluyendo la cosmovisión indígena y violando las leyes vigentes que reconocen nuestros derechos como pueblos.
Que se establezca un cronograma de trabajo interinstitucional y con la participación de los pueblos y comunidades indígenas para agilizar el proceso de demarcación, de acuerdo a los lapsos establecidos en la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas.
Validar la autodemarcación realizada por los propios pueblos, algunas de ellas elaboradas hace más de 10 años.
Debe entenderse la consulta informada previa como un proceso protagonizado por los indígenas según su derecho propio y que es de carácter vinculante para las Comisiones.
Auditar y corregir los títulos que estén o no protocolizados según los siguientes criterios: titulación por pueblo indígena abarcando todas las comunidades o sectores sin dividirlos; respeto de los linderos señalados en la autodemarcación absteniéndose de reconocer los derechos a terceros; tierras libres de concesiones de exploración y explotación de recursos; emisión de título únicamente previa aprobación del texto final por pueblo indígena en asamblea conducida por las autoridades legitimas y utilizando los idiomas indígenas. Las coordenadas incluidas en los títulos entregados y por entregar deben ser las señaladas por los pueblos indígenas en los documentos de autodemarcación, no pueden ser modificadas por ninguna comisión.
Garantizar todos los derechos de los pueblos indígenas en los territorios demarcados o por demarcar saneados de terceros (incluso indígenas de otros pueblos que se portan como criollos) como garantía básica de nuestros derechos originarios, mediante la protección de nuestra vida, seguridad e integridad personal, amenazadas constantemente por terceros (sobre todo en las zonas fronterizas).
Se debe reglamentar (con participación protagónica de las autoridades legítimas y tradicionales de los pueblos indígenas y respetando el derecho propio) el funcionamiento de las comisiones de demarcación, con el asesoramiento de los poderes Ejecutivo, Moral y Judicial.
Que se de cumplimiento a la corresponsabilidad entre del Estado y los pueblos indígenas en materia de la defensa de la integridad territorial indígena junto con la unidad territorial de la República abandonando las falsas tesis que nos atribuyen intenciones separatistas. Exigimos que se garantice la seguridad fronteriza, con pleno protagonismo indígena, conforme a la Constitución Bolivariana y las leyes, promoviendo el establecimiento de relaciones de respeto de los militares hacia los indígenas.
Implementación efectiva de planes integrales de desarrollo para el bienestar social, con la plena participación protagónica de los pueblos y comunidades indígenas en su formulación, ejecución y evaluación.
Difusión equitativa a través del sistema medios públicos y otros canales de comunicación del Proceso de Demarcación: compromisos, conflictos, resoluciones y acuerdos entre las autoridades indígenas, voceros y voceras de los estados.
Respeto a la Madre Naturaleza y a nuestros derechos ambientales en nuestras áreas naturales, y que cesen los atropellos en nuestra contra por querer acceder libremente a todo lo que la naturaleza nos dado siempre para vivir con dignidad.
Rechazamos la explotación de carbón en la Sierra de Perijá y otros recursos naturales en la diversidad de los territorios indígenas, por lo que exigimos la nulidad de todas las concesiones ubicadas en territorios indígenas.
Respaldamos al gobierno de nuestro hermano Chávez y el proceso revolucionario.
¡PATRIA, SOCIALISMO O MUERTE!
Caracas, 01 de diciembre de 2009.
Firman: Miguel Romero-Cacique de la Comunidad Kariña Areoquar; José Luis León-Cacique de la Comunidad Kariña Palital; Madga Marcano Patete- Confederación Indígena de Venezuela; Alberto José Maita Regnena-Gobernador Indígena Kariña Santa Barbara de Tapirin; Aminta Achirogdoda-2da. Cacique Comunidad Barí de Bakugbari; Hurio Antonio Mikaru-Cacique Yukpa de la comunidad de Peraya; Adolfo Maikishi- Consejo de Ancianos de la Comunidad Yukpa del Tokuko; Marcos Romero- Delegado para la demarcación comunidades Yukpa de la cuenca del Río Negro Yuturwa Shuatta; Francisco Zapata- Amazonas Socialista; Glever David Jímenez- Cacique Comunidad Kariña de Santa Cruz de Cogollal; Omar Parabavire- Gran Cacique Cumanagoto; Lilio Sánchéz- Cacique de la Comunidad Kariña de Mamo Arriba; Diogénes Campos- Cacique Kariña de San Antonio del Orinoco; Ramón Maita- Cacique de la Comunidad Kariña de Aragual; Jorge Fernández-Cacique de la Comunidad Pemón de Itoyponkon; Diana Cordero– Cacica de la Comunidad Kariña de Sombrerito; Italo Pizarro- FLEB; Pedro Luis González- Capitán General Pemón- Sector “7” Ikabaru/ Gran Sabana; José Antonio Bolívar- Cacique y Shaman de la Comunidad Piaroa de Alto Carinagua; EnriqueMartu- Cacique de la Comunidad Kariña de Santa Rosa de la Magnolia.
Etiquetas:
Hugo Chavez Frias,
pueblos indigenas
jueves 2 de julio de 2009
Entrevista Exclusiva con Dirigente Agrario hondureño Rafael Alegría "Nos preparamos para recibir a Zelaya de manera masiva"

Honduras, 30 de junio de 2009.- Entrevista exclusiva con Rafael Alegría, dirigente de la Central Nacional de Trabajadores del Campo, miembro fundador de la Unión Democrática y de la organización agraria Vía Campesina; asesor en los últimos años del Presidente Zelaya para temas agrarios.
APO: Camarada, el Presidente Zelaya anunció hoy que regresara el jueves a Honduras, ¿tienen preparativos al respecto?
RA: Nos preparamos para recibir al Presidente Zelaya de manera masiva, el pueblo hondureño se prepara para ello y sin lugar a duda esperamos que Zelaya asuma el control del estado y del gobierno como Presidente legítimo, eso nos permitirá terminar con el desgaste, con la confrontación y con la movilización para entonces darle paso a la paz, a la tranquilidad y seguir gobernando para el bien de las mayorías, tratando de reorganizar el estado democrático que aspiramos los hondureños.
APO: Hoy pudimos apreciar situaciones de violencia en las cercanías de la residencia Presidencial, ¿tiene información al respecto?
RA: En cuanto a las situaciones de violencia en las cercanías del Palacio Presidencial, pudimos observar como en una marcha pacífica que reunió a mas de 25mil personas, fueron tremendamente reprimidas por la Policía y el Ejército hondureño con gases lacrimógenos conteniendo líquidos extremadamente tóxicos, los cuales fueron lanzados desde helicópteros, y fusiles especiales. El pueblo resistió pero los gases afectaron gravemente la salud de nuestro pueblo, donde según las cifras emitidas por la Cruz Roja hondureña, resultaron heridos más de 50 personas.
APO: ¿Cual es la situación durante estos momentos del toque de queda?
RA: Son constantes las amenazas a los dirigentes sociales, porque rechazamos categóricamente a Roberto Micheletti como presidente. En relación al toque de queda prácticamente nadie lo ha respetado en este país, mas de 2 mil personas se mantuvieron durante todo el día y la noche en las calles, frente a la casa presidencial. Hoy dijeron que el toque de queda se empezaba desde las 6pm, pero tampoco nadie cumplió con esta información, aquí continuamos en resistencia. Quiero denunciar que durante esta tarde, la Policía arremetió contra ocho autobuses que estaban bajo la coordinación del Padre Camayo, las llantas de los carros fueron destrozadas con los tiros que lanzaron, la represión es terrible y nosotros la repudiamos enérgicamente.
APO: Ha habido un respaldo unánime de los países del hemisferio en apoyo al gobierno constitucional del Presidente Zelaya, los países del ALBA y otros han retirado Embajadores y se han anunciado sanciones económicas y aislamiento al régimen de facto ¿como ven los movimientos sociales estos acontecimientos?
RA: Hemos estado muy pendientes de las acciones internacionales, las deliberaciones, los acuerdos y nos complace infinitamente ese apoyo, en especial donde el ALBA, seguido del Grupo de Río, y la Organización de Estados Americanos (OEA) incluyendo las declaraciones del Presidente de los Estados Unidos Barack Obama. Estas acciones reflejan un consenso general de rechazo en América, así como también en la Unión Europea para reconocer y apoyar como único Presidente electo de los Hondureños el sr. José Manuel Zelaya Rosales. Todas estas acciones nos ha ayudado a mantener el ánimo, la resistencia es en todo el país, ha habido una fuerte represión, pero ero no desmoraliza a las masas para deponer a este régimen fascista de Micheletti y devolver esta semana al presidente Zelaya
APO: Han también llegado informaciones de levantamientos militares, ¿saben algo al respecto?
RA: Los compañeros responsables en la toma de la carretera de Tela, expresaron que los militares animaban a la gente a mantenerse con la toma pacíficamente y que ellos no reprimirían contra el pueblo porque estaban en contra de este golpe de estado. De esto nos dan fe los responsables de la región de Atlántico, y se rumora también que el centro militar de Olancho puede seguir esta misma instrucción y consideramos que hay soldados, militares que no comparten la decisión del Estado Mayor Conjunto. Este golpe de estado está promovido por militares en retiro y quienes desde el pasado han estado comprometidos con la violación de los derechos humanos en la década de los años 80.
APO: ¿Algo mas que agregar?
RA: Quisiera pedirle al mundo entero desde Honduras a que mantengan la solidaridad y contundencia con este pueblo y con el gobierno de Zelaya, donde no cabe la menor duda que ese respaldo internacional por defender nuestros derechos, nos da la esperanza de que pronto recuperaremos a nuestro gobierno.
Etiquetas:
Honduras,
Rafael Alegría,
Zelaya
Golpe de Estado en Honduras ¿Será una bola de ensayo del Imperio?
Repudiamos este hecho Golpista y de alta traición Para el momento de la Rueda de Prensa que diera el presidente de Honduras Manuel Zelaya, cuando en dos oportunidades los periodistas le preguntaron al Presidente de Costa Rica Oscar Arias que ¿Quién autorizo para que aterrizara el avión que traía secuestrado al presidente Hondureño? , este hábilmente no respondió la primera vez, pero en la segunda no se pudo escapar a lo cual respondió de un modo insultante a la inteligencia de los pueblos cuando dijo: “que el no lo había autorizado”, claro si, él no lo autorizo, solo falto preguntarle si sabia lo del Golpe y que el Presidente Zelaya, que se ejecutaría por orden de sus jefes imperialistas y que seria trasladado a su país como el lugar donde lo dejarían después del SECUESTRO. Es totalmente imposible de creer que en este país las autoridades estaban inocentes, y que su espacio aéreo es tan vulnerable que esta desprovisto de protección para permitir la entrada de una aeronave de otro país sin previa autorización.
Realmente produce risa la respuesta de Oscar Arias; para el pobre responder tuvo que consultar a el Presidente Zelaya para contestar lo innegable. El Presidente de Honduras fue elegido el 27 de Noviembre del 2005 para ejercer su cargo como presidente hasta el 27 de enero del 2010. A solo tres años y medio de su gobierno, ocurrido hoy 28 de Junio de 2009 una replica de lo que ocurrió en nuestro país a dos años y medio del gobierno del Presidente Chávez, cuando el golpe de estado en el año 2002 con los mismos componentes: secuestro del Presidente , arremetida contra los embajadores de los países socialistas, nombramiento de un presidente de facto con el ardid de una supuesta renuncia del presidente legalmente elegido, violación de los derechos humamos, constitucionales y legislativos, en fin el Imperio volvió a contraatacar contra los pueblos que solo buscan su libertad, y el bienestar de sus pobladores. Lo ocurrido en Hondura no tiene nombre, solo por el hecho de que el Presidente quería realizar una encuesta donde consultaba al pueblo sobre la posibilidad de agregar en las próximas elecciones una mesa mas, para brindarle a su pueblo una mayor participación, las mafias enquistadas representadas por la oligarquía y militares caducos respondieron con un golpe de estado, militarizado al país, traicionando a su pueblo, algunos militares que Zelaya le había brindado apoyo como él mismo lo afirmo en la rueda de prensa lo traicionaron sin temblarle las manos, ejecutando un golpe sin la menor vergüenza, propiciaron un apagón eléctrico nacional, eliminaron el medio de comunicación televisiva del estado, arremetiendo e incomunicando al pueblo, pero afortunadamente hoy contamos con TELESUR, medio este que no teníamos en Venezuela cuando ocurrió el golpe y la masacre contra miles de Venezolanos que salimos a defender la Democracia y rescatar a nuestro Presidente Chávez.
Debemos de estar en alerta, ya que esta puede ser una bola de ensayo para las pretensiones de los gobiernos imperialistas contra los países que estamos recobrando nuestra liberta, es hora de que los que realmente estamos comprometidos con esta revolución y las revoluciones de los países oprimidos, nos pongamos a la orden de la defensa de nuestras patrias. Compatriotas Hondureños, como parte y expresión de trabajadores organizado, nos declaramos:
¡Contra el golpismo y magnicidio! ¡PATRIA, SOCIALISMO O MUERTE! Venceremos.
¡YANKEE GO HOME!
Por la Directiva de SUNTRA-HUC Gladys Montenegro, Ana Montoya, Maritza Medina, Enmanuel Prado, Placido López, Julio Oropeza, Matilde Chávez, Vicente Fernández, Yolanda Mendoza y Reina Pino.
suntrahuc@gmail.com
Realmente produce risa la respuesta de Oscar Arias; para el pobre responder tuvo que consultar a el Presidente Zelaya para contestar lo innegable. El Presidente de Honduras fue elegido el 27 de Noviembre del 2005 para ejercer su cargo como presidente hasta el 27 de enero del 2010. A solo tres años y medio de su gobierno, ocurrido hoy 28 de Junio de 2009 una replica de lo que ocurrió en nuestro país a dos años y medio del gobierno del Presidente Chávez, cuando el golpe de estado en el año 2002 con los mismos componentes: secuestro del Presidente , arremetida contra los embajadores de los países socialistas, nombramiento de un presidente de facto con el ardid de una supuesta renuncia del presidente legalmente elegido, violación de los derechos humamos, constitucionales y legislativos, en fin el Imperio volvió a contraatacar contra los pueblos que solo buscan su libertad, y el bienestar de sus pobladores. Lo ocurrido en Hondura no tiene nombre, solo por el hecho de que el Presidente quería realizar una encuesta donde consultaba al pueblo sobre la posibilidad de agregar en las próximas elecciones una mesa mas, para brindarle a su pueblo una mayor participación, las mafias enquistadas representadas por la oligarquía y militares caducos respondieron con un golpe de estado, militarizado al país, traicionando a su pueblo, algunos militares que Zelaya le había brindado apoyo como él mismo lo afirmo en la rueda de prensa lo traicionaron sin temblarle las manos, ejecutando un golpe sin la menor vergüenza, propiciaron un apagón eléctrico nacional, eliminaron el medio de comunicación televisiva del estado, arremetiendo e incomunicando al pueblo, pero afortunadamente hoy contamos con TELESUR, medio este que no teníamos en Venezuela cuando ocurrió el golpe y la masacre contra miles de Venezolanos que salimos a defender la Democracia y rescatar a nuestro Presidente Chávez.
Debemos de estar en alerta, ya que esta puede ser una bola de ensayo para las pretensiones de los gobiernos imperialistas contra los países que estamos recobrando nuestra liberta, es hora de que los que realmente estamos comprometidos con esta revolución y las revoluciones de los países oprimidos, nos pongamos a la orden de la defensa de nuestras patrias. Compatriotas Hondureños, como parte y expresión de trabajadores organizado, nos declaramos:
¡Contra el golpismo y magnicidio! ¡PATRIA, SOCIALISMO O MUERTE! Venceremos.
¡YANKEE GO HOME!
Por la Directiva de SUNTRA-HUC Gladys Montenegro, Ana Montoya, Maritza Medina, Enmanuel Prado, Placido López, Julio Oropeza, Matilde Chávez, Vicente Fernández, Yolanda Mendoza y Reina Pino.
suntrahuc@gmail.com
Etiquetas:
Golpe de estado,
Honduras,
Nuestramerica rebelde,
Zelaya
APOYO Y SOLIDARIDAD CON ELENA VARELA, QUIEN ENFRENTA ESTE DURO Y ABSURDO MONTAJE EN QUE LA QUIEREN INVOLUCRAR
SEGUIR DEFENDIENDO LAS LIBERTADES DE ELENA Y EL PUEBLO MAPUCHE, AMEDRENTADO Y REPRIMIDO POR PARTE DEL ESTADO Y SU POLITICA EN CONTRA DE TODOS LOS QUE LUCHAN Y SOLIDARIZAN CON SU CAUSA
Elena Varela, una de las más valientes voces de la cultura chilena, se enfrenta con una petición de pena de 15 años por su tarea de defensa de los indígenas y su empeño de sacar a la luz la realidad de lo que sucede en los territorios mapuches en el sur del país.
Trabajaba en la elaboración de dos documentales, “Newen Mapuche” y “Los sueños del comandante”, el primero sobre la realidad de las comunidades mapuche, incluyendo entrevistas a activistas y lonkos en la clandestinidad y el segundo sobre la historia de un grupo de militantes del MIR que en la zona de Neltume trabajaron intensamente en el complejo maderero de Panguipulli, administrado por sus trabajadores durante el gobierno de Salvador Allende, y que fue duramente reprimido durante la dictadura.
Se la acusa de asociación ilícita y asalto. Llama la atención que jamás se haya presentado una prueba sobre la participación de Elena en estos hechos. La realidad es que el Estado chileno está castigando a una documentalista por intentar sacar a la luz la realidad que se vive en las tierras del sur, un verdadero estado de guerra en donde Carabineros armados golpean, allanan, destruyen y amedrentan a mapuches. La policía de Investigaciones incautó todo el material de los documentales incurriendo en un acto abiertamente ilegal, en especial si estos materiales no tienen nada que ver con la supuesta investigación que llevan adelante.
De esta manera, los funcionarios del Estado dejan claro que sus intenciones no tienen nada que ver con el asalto, sino que buscan amedrentar y acallar las voces que intentan mostrarle al país lo que sucede en el sur. Hoy la Concertación y Bachelet están echando a la basura todo lo que hicieron por los Derechos Humanos al atacar a mapuches desarmados e intentar encarcelar a una documentalista inocente.
La libertad de expresión, en los hechos, es negada por el Estado, que reprime a quienes demuestran opiniones divergentes a las “verdades oficiales”. El secreto de fuente, uno de los pilares que permiten el ejercicio de la labor periodística y documental, es pasado a llevar en medio de una serie de hechos ilícitos y fraudulentos, que solo buscan reprimir y amedrentar. Por todo esto se hace urgente solidarizarse de manera efectiva con Elena Varela, exigir que el Estado abandone su persecución y devuelva todo el material incautado
Elena Varela, una de las más valientes voces de la cultura chilena, se enfrenta con una petición de pena de 15 años por su tarea de defensa de los indígenas y su empeño de sacar a la luz la realidad de lo que sucede en los territorios mapuches en el sur del país.
Trabajaba en la elaboración de dos documentales, “Newen Mapuche” y “Los sueños del comandante”, el primero sobre la realidad de las comunidades mapuche, incluyendo entrevistas a activistas y lonkos en la clandestinidad y el segundo sobre la historia de un grupo de militantes del MIR que en la zona de Neltume trabajaron intensamente en el complejo maderero de Panguipulli, administrado por sus trabajadores durante el gobierno de Salvador Allende, y que fue duramente reprimido durante la dictadura.
Se la acusa de asociación ilícita y asalto. Llama la atención que jamás se haya presentado una prueba sobre la participación de Elena en estos hechos. La realidad es que el Estado chileno está castigando a una documentalista por intentar sacar a la luz la realidad que se vive en las tierras del sur, un verdadero estado de guerra en donde Carabineros armados golpean, allanan, destruyen y amedrentan a mapuches. La policía de Investigaciones incautó todo el material de los documentales incurriendo en un acto abiertamente ilegal, en especial si estos materiales no tienen nada que ver con la supuesta investigación que llevan adelante.
De esta manera, los funcionarios del Estado dejan claro que sus intenciones no tienen nada que ver con el asalto, sino que buscan amedrentar y acallar las voces que intentan mostrarle al país lo que sucede en el sur. Hoy la Concertación y Bachelet están echando a la basura todo lo que hicieron por los Derechos Humanos al atacar a mapuches desarmados e intentar encarcelar a una documentalista inocente.
La libertad de expresión, en los hechos, es negada por el Estado, que reprime a quienes demuestran opiniones divergentes a las “verdades oficiales”. El secreto de fuente, uno de los pilares que permiten el ejercicio de la labor periodística y documental, es pasado a llevar en medio de una serie de hechos ilícitos y fraudulentos, que solo buscan reprimir y amedrentar. Por todo esto se hace urgente solidarizarse de manera efectiva con Elena Varela, exigir que el Estado abandone su persecución y devuelva todo el material incautado
sábado 7 de marzo de 2009
“Mauricio pasa a ser como un rehén en Brasil''
Laura Hernández habla sobre la negativa de enviar a su hermano a Chile
“Mauricio pasa a ser como un rehén en Brasil”
por Claudia Rivas Arenas
Sobre la decisión de las autoridades brasileñas de negarse a transferir al “comandante Ramiro” desde el Penal de Catanduvas, a cumplir en Chile los 30 años a los que fue sentenciado por el secuestro del publicista Washington Olivetto, la familia se enteró por la prensa este martes. A pesar de que el gobierno chileno estaba en conocimiento de la respuesta desde el 15 de enero pasado. Por lo que Laura admite que “estamos un poco confundidos”.
Mauricio Hernández Norambuena, más conocido como “comandante Ramiro” está por cumplir siete años recluido en la Penitenciaría Federal de Catanduvas, en Brasil. Está aquejado de un tumor a la garganta, diagnóstico ratificado por un médico de la embajada de Chile en ese país. Y, tal como están las cosas, todo indica que no tiene mucha opción de ser transferido a Chile a cumplir la condena del delito cometido en Brasil.
Por otro lado, en Chile le esperan dos cadenas perpetuas. Una por el asesinato del fundador de la UDI, senador Jaime Guzmán; y la otra, por el secuestro de Cristián Edwards. La familia está desalentada con la noticia, porque no parece que quedaran muchas más puertas que golpear. Aún así su hermana Laura no descarta la posibilidad de que se piense en un indulto para asegurar el regreso del ex frentista a Chile.
-¿Cómo se enteró de que Brasil negó la posibilidad de que Mauricio Hernández sea trasladado a Chile y cumpla aquí la pena por el secuestro de Washington Olivetto?
-A través de amigos y familiares, que se enteraron a través de la prensa de la noticia. La verdad es que estábamos un poco preocupados porque el lunes ya venía algo en la prensa, a raíz de una entrevista que se le hizo al ministro de Justicia subrogante, Jorge Frei, en el sentido de que estaría media dificultosa la traída de mi hermano a Chile. Así que estábamos un poco a la espera, pensando que podía haber alguna novedad.
-¿A estas alturas se ha comunicado con Jorge Frei para saber qué fue lo que pasó?
-No. Estamos viendo los pasos a seguir a través de nuestro abogado, Alberto Espinoza. Él está solicitando una entrevista, porque en el pasado cuando hubo novedades acerca de la situación de Mauricio siempre se nos llamó a los familiares directos, para comunicarnos qué estaba sucediendo; sin embargo, esta vez es complicado que uno se entere por la prensa. Sobre todo de una situación tan triste para nosotros, después de todo este tiempo de espera, y además sin ninguna explicación. Entiendo que el Ministerio de Justicia chileno habría pedido explicaciones a Brasil por su determinación.
-Efectivamente, en el ministerio dicen que pidieron a su contraparte brasileña que explique cuáles son las instancias pendientes...
A mi me llama la atención que se hable de que fue la decisión de un tribunal de justicia brasileño, si se supone que el Tratado de Transferencia de Presos entre Brasil y Chile se resuelve entre los respectivos gobiernos. No tiene que ver con la jurisdicción.
-El ministro (s) Jorge Frei aclaró que cuando Brasil otorgó la extradición a Mauricio Hernández, la condicionó a que cumpliera la pena por el secuestro de Olivetto en ese país.
-Claro, pero eso es lo mismo que no extraditar. Porque cuando Mauricio cumpla la pena no tienen para qué extraditarlo, por eso que se está tratando de transferirlo, no de extraditarlo.
Guantánamo sudamericano
-¿Cuáles serían los pasos a seguir de la familia?
-Primero que nada enterarnos bien acerca de qué significa esto de que Brasil haya dicho que no. Porque, por una parte Brasil no está obligado a dar explicaciones a Chile acerca de su decisión; entonces, eso de que pidan explicaciones no nos queda muy claro. A nosotros nos gustaría saber qué piensa hacer el gobierno, porque como familia aparte de insistir con nuestro gobierno, con el trabajo que han hecho los parlamentarios chilenos para lograr la transferencia de Mauricio...más allá de eso hemos hecho las gestiones a través de la Iglesia chilena, que también colaboró y va a seguir colaborando con esta solicitud nuestra. Pero más allá que eso, no me atrevería a adelantar ninguna cosa porque como que hemos agotado un poco las puertas.
-Da la sensación que como familia están un poco desalentados.
-Estamos un poco confundidos porque al final esto se transforma en que Mauricio pasa a ser como un rehén de Brasil, en estos momentos. En el sentido en que no lo quieren cambiar de un penal inhumano, insistimos en que la Penitenciaría Federal de Catanduvas es el Guantánamo sudamericano, y que la alternativa es Chile y no otra, porque ellos (Brasil) tampoco lo quieren transferir de penal. Entonces, ¿va a estar permanentemente en un sistema de aislamiento total, castigado de esa forma los 30 años, esa es la postura de Brasil? Eso es lo que me interesaría que el gobierno brasileño respondiera a nuestro gobierno. Porque con la negativa de transferirlo, en el fondo, es decir eso. Y es decírselo también a la Corte Interamericana de Derechos Humanos, ante la cual nosotros tenemos gestiones iniciadas, es decíselo al mundo. Brasil está en esa ¿y por qué motivo? Ahí está nuestra interrogante.
-¿No tiene contacto con su hermano desde que viajó con el padre Alfonso Baeza?
-Claro, y eso fue la primera semana de enero.
-¿Y qué novedades ha tenido sobre el difícil estado de salud de su hermano?
-La embajada chilena mandó un médico a visitar a Mauricio. Él ratificó el diagnóstico previo, de un tumor en su garganta, e indicó que se debía hacer una biopsia. Ahora, desde ese momento no se ha hecho nada, aunque le solicité al cónsul que continuara con la gestión, porque no sacamos nada con que lo revisen y den un diagnóstico y le hagan una indicación si nadie la sigue. Eso no tiene mucho sentido. Se supone que la embajada chilena iba a ser gestiones para eso y nosotros estábamos a la espera de que se fuese resolviendo esto de la transferencia, creíamos que la cosa iba bien encaminada. Ahora, con esta situación, vamos a tener que volver a insistir con el tema de salud, porque no podemos quedarnos esperando.
“Cabe plantearse un indulto”
- ¿Cuál es la finalidad de la entrevista con el ministro de Justicia?
-Bueno, creo que el ministro está de vacaciones, así que va a tener que ser con el ministro subrogante, con alguien que nos pueda entregar una versión un poquito más oficial de lo que ha sucedido, que yo creo que debe existir.
-¿Usted está programando algún viaje para conversar esto directamente con su hermano?
-Teniendo la información certera de qué ha sucedido voy a tener que ir a conversar con él. Aunque igual le van a comunicar y es probable que ya le hayan comunicado. Entonces, me interesa acudir para acoger un poco este drama. Voy a tener que ir a conversar para ver qué vamos a seguir haciendo. Y, por otra parte, qué resuelve él, porque esto se transforma en una puerta cerrada hermética si Brasil insiste en que no lo va a transferir y mi hermano ya no está con mucha paciencia, está bastante complicado.
-Se le escucha un poco decepcionada, como si ya no hubiera nada más que hacer.
-O sea se trata de volver a insistir sobre lo mismo, porque no hay mucho más que inventar, está –como se dice- toda la carne sobre la parrilla. Nosotros sentíamos que existía la base política, aquí en Chile por lo menos, para gestionar esto; sin embargo, parece que en Brasil eso no es suficiente. Ahora, no sabemos, a lo mejor puede haber alguna recomendación. Si Brasil insiste en su postura, creo que cabe plantearse la posibilidad de un indulto que rebaje la pena que tiene Mauricio en Brasil a 29 años, estoy pensando en algo que haga fructificar en forma positiva su transferencia. Si está el ánimo de transferirlo hay que buscar todos los caminos.
(*) Publicado en El Mostrador
“Mauricio pasa a ser como un rehén en Brasil”
por Claudia Rivas Arenas
Sobre la decisión de las autoridades brasileñas de negarse a transferir al “comandante Ramiro” desde el Penal de Catanduvas, a cumplir en Chile los 30 años a los que fue sentenciado por el secuestro del publicista Washington Olivetto, la familia se enteró por la prensa este martes. A pesar de que el gobierno chileno estaba en conocimiento de la respuesta desde el 15 de enero pasado. Por lo que Laura admite que “estamos un poco confundidos”.
Mauricio Hernández Norambuena, más conocido como “comandante Ramiro” está por cumplir siete años recluido en la Penitenciaría Federal de Catanduvas, en Brasil. Está aquejado de un tumor a la garganta, diagnóstico ratificado por un médico de la embajada de Chile en ese país. Y, tal como están las cosas, todo indica que no tiene mucha opción de ser transferido a Chile a cumplir la condena del delito cometido en Brasil.
Por otro lado, en Chile le esperan dos cadenas perpetuas. Una por el asesinato del fundador de la UDI, senador Jaime Guzmán; y la otra, por el secuestro de Cristián Edwards. La familia está desalentada con la noticia, porque no parece que quedaran muchas más puertas que golpear. Aún así su hermana Laura no descarta la posibilidad de que se piense en un indulto para asegurar el regreso del ex frentista a Chile.
-¿Cómo se enteró de que Brasil negó la posibilidad de que Mauricio Hernández sea trasladado a Chile y cumpla aquí la pena por el secuestro de Washington Olivetto?
-A través de amigos y familiares, que se enteraron a través de la prensa de la noticia. La verdad es que estábamos un poco preocupados porque el lunes ya venía algo en la prensa, a raíz de una entrevista que se le hizo al ministro de Justicia subrogante, Jorge Frei, en el sentido de que estaría media dificultosa la traída de mi hermano a Chile. Así que estábamos un poco a la espera, pensando que podía haber alguna novedad.
-¿A estas alturas se ha comunicado con Jorge Frei para saber qué fue lo que pasó?
-No. Estamos viendo los pasos a seguir a través de nuestro abogado, Alberto Espinoza. Él está solicitando una entrevista, porque en el pasado cuando hubo novedades acerca de la situación de Mauricio siempre se nos llamó a los familiares directos, para comunicarnos qué estaba sucediendo; sin embargo, esta vez es complicado que uno se entere por la prensa. Sobre todo de una situación tan triste para nosotros, después de todo este tiempo de espera, y además sin ninguna explicación. Entiendo que el Ministerio de Justicia chileno habría pedido explicaciones a Brasil por su determinación.
-Efectivamente, en el ministerio dicen que pidieron a su contraparte brasileña que explique cuáles son las instancias pendientes...
A mi me llama la atención que se hable de que fue la decisión de un tribunal de justicia brasileño, si se supone que el Tratado de Transferencia de Presos entre Brasil y Chile se resuelve entre los respectivos gobiernos. No tiene que ver con la jurisdicción.
-El ministro (s) Jorge Frei aclaró que cuando Brasil otorgó la extradición a Mauricio Hernández, la condicionó a que cumpliera la pena por el secuestro de Olivetto en ese país.
-Claro, pero eso es lo mismo que no extraditar. Porque cuando Mauricio cumpla la pena no tienen para qué extraditarlo, por eso que se está tratando de transferirlo, no de extraditarlo.
Guantánamo sudamericano
-¿Cuáles serían los pasos a seguir de la familia?
-Primero que nada enterarnos bien acerca de qué significa esto de que Brasil haya dicho que no. Porque, por una parte Brasil no está obligado a dar explicaciones a Chile acerca de su decisión; entonces, eso de que pidan explicaciones no nos queda muy claro. A nosotros nos gustaría saber qué piensa hacer el gobierno, porque como familia aparte de insistir con nuestro gobierno, con el trabajo que han hecho los parlamentarios chilenos para lograr la transferencia de Mauricio...más allá de eso hemos hecho las gestiones a través de la Iglesia chilena, que también colaboró y va a seguir colaborando con esta solicitud nuestra. Pero más allá que eso, no me atrevería a adelantar ninguna cosa porque como que hemos agotado un poco las puertas.
-Da la sensación que como familia están un poco desalentados.
-Estamos un poco confundidos porque al final esto se transforma en que Mauricio pasa a ser como un rehén de Brasil, en estos momentos. En el sentido en que no lo quieren cambiar de un penal inhumano, insistimos en que la Penitenciaría Federal de Catanduvas es el Guantánamo sudamericano, y que la alternativa es Chile y no otra, porque ellos (Brasil) tampoco lo quieren transferir de penal. Entonces, ¿va a estar permanentemente en un sistema de aislamiento total, castigado de esa forma los 30 años, esa es la postura de Brasil? Eso es lo que me interesaría que el gobierno brasileño respondiera a nuestro gobierno. Porque con la negativa de transferirlo, en el fondo, es decir eso. Y es decírselo también a la Corte Interamericana de Derechos Humanos, ante la cual nosotros tenemos gestiones iniciadas, es decíselo al mundo. Brasil está en esa ¿y por qué motivo? Ahí está nuestra interrogante.
-¿No tiene contacto con su hermano desde que viajó con el padre Alfonso Baeza?
-Claro, y eso fue la primera semana de enero.
-¿Y qué novedades ha tenido sobre el difícil estado de salud de su hermano?
-La embajada chilena mandó un médico a visitar a Mauricio. Él ratificó el diagnóstico previo, de un tumor en su garganta, e indicó que se debía hacer una biopsia. Ahora, desde ese momento no se ha hecho nada, aunque le solicité al cónsul que continuara con la gestión, porque no sacamos nada con que lo revisen y den un diagnóstico y le hagan una indicación si nadie la sigue. Eso no tiene mucho sentido. Se supone que la embajada chilena iba a ser gestiones para eso y nosotros estábamos a la espera de que se fuese resolviendo esto de la transferencia, creíamos que la cosa iba bien encaminada. Ahora, con esta situación, vamos a tener que volver a insistir con el tema de salud, porque no podemos quedarnos esperando.
“Cabe plantearse un indulto”
- ¿Cuál es la finalidad de la entrevista con el ministro de Justicia?
-Bueno, creo que el ministro está de vacaciones, así que va a tener que ser con el ministro subrogante, con alguien que nos pueda entregar una versión un poquito más oficial de lo que ha sucedido, que yo creo que debe existir.
-¿Usted está programando algún viaje para conversar esto directamente con su hermano?
-Teniendo la información certera de qué ha sucedido voy a tener que ir a conversar con él. Aunque igual le van a comunicar y es probable que ya le hayan comunicado. Entonces, me interesa acudir para acoger un poco este drama. Voy a tener que ir a conversar para ver qué vamos a seguir haciendo. Y, por otra parte, qué resuelve él, porque esto se transforma en una puerta cerrada hermética si Brasil insiste en que no lo va a transferir y mi hermano ya no está con mucha paciencia, está bastante complicado.
-Se le escucha un poco decepcionada, como si ya no hubiera nada más que hacer.
-O sea se trata de volver a insistir sobre lo mismo, porque no hay mucho más que inventar, está –como se dice- toda la carne sobre la parrilla. Nosotros sentíamos que existía la base política, aquí en Chile por lo menos, para gestionar esto; sin embargo, parece que en Brasil eso no es suficiente. Ahora, no sabemos, a lo mejor puede haber alguna recomendación. Si Brasil insiste en su postura, creo que cabe plantearse la posibilidad de un indulto que rebaje la pena que tiene Mauricio en Brasil a 29 años, estoy pensando en algo que haga fructificar en forma positiva su transferencia. Si está el ánimo de transferirlo hay que buscar todos los caminos.
(*) Publicado en El Mostrador
Los Hombres Mueren...Las Ideas Perduran
El primero de marzo de 2008, en una operación conjunta del ejército colombiano y fuerzas de seguridad norteamericanas, violando en forma descarada la soberanía de la hermana república del Ecuador, dirigidas y orientadas desde las bases gringas de Tres Esquinas en el Caquetá, y Manta en el Ecuador, murió nuestro comandante Raúl Reyes cuando dedicaba todos sus esfuerzos para desbrozar los caminos que nos permitieran confluir con todos aquellos, que al igual que nosotros, sueñan con una Colombia en Paz con Justicia Social, Dignidad y Soberanía.
Un golpe sensible para nuestra organización. Pero mucho más, fue una puñalada trapera a la posibilidad real de conquistar la paz en Colombia. Lo que hasta ese momento se había forjado fue destruido de un solo tajo. Raúl, digno representante de la clase obrera colombiana, venía concertando contactos con voceros de la sociedad colombiana y de la comunidad internacional en aras de impulsar y hacer realidad el Acuerdo Humanitario y sentar las bases para iniciar la búsqueda de la salida política al conflicto colombiano. Raúl fue un fiel intérprete de la vocación de paz de las FARC-EP, en función de lo cual no escatimo esfuerzo ni sacrificio hasta llegar a ofrendar su vida.
No satisfechos, los enemigos de la paz encabezados por Álvaro Uribe, tomando como base documentos incautados realizaron un burdo montaje contra personalidades de Colombia y el exterior con el único propósito de taponar hasta el más mínimo resquicio que nos permitiera seguir avanzando en la construcción de soluciones distintas a la guerra.
Olvidaron que la esencia de la FARC-EP y sus razón de ser es la Paz, entendida como la reconciliación y la reconstrucción de nuestra Patria sobre la base de parámetros nuevos que garanticen la repartición equitativa de la riqueza que produce nuestro laborioso pueblo, que erradique la miseria, que garantice la participación de todos en las grandes decisiones, en resumen, que priorice al ser humano y su entorno. De ahí que hemos seguido reconstruyendo esos senderos por encima de la adversidad y enfrentando la mayor ofensiva mediática y militar que organización alguna haya sufrido en América Latina. Muestra fehaciente son las liberaciones unilaterales de prisioneros de los últimos días.
Siete días después muere nuestro querido comandante Iván Ríos, asesinado de forma aleve y traicionera. Crimen que pasará a la historia universal de la infamia. Toda la orgia mediática y las declaraciones de los personeros del régimen que se generaron alrededor de esta felonía, pusieron de presente una vez más su catadura fascista y los valores morales y éticos que los identifica.
Con la muerte de Iván perdió Colombia otro adalid de la Paz. Nunca olvidaremos su trabajo diligente y constante en aras de construir consenso, su jovialidad, optimismo y la profunda confianza en el proyecto fariano.
Desde estas trincheras que durante años compartimos con Raúl e Iván, a un año de su desaparición física, podemos decirles que otros han ocupado sus puestos y hemos redoblado esfuerzos en aras de hacer realidad la construcción de la Patria Grande y el Socialismo, garantía para que haya Paz en Colombia.
Gloria eterna a la memoria de Raúl e Iván.
Montañas de Colombia, Marzo 1 de 2008
Secretariado del Estado Mayor Central de las FARC-EP
Un golpe sensible para nuestra organización. Pero mucho más, fue una puñalada trapera a la posibilidad real de conquistar la paz en Colombia. Lo que hasta ese momento se había forjado fue destruido de un solo tajo. Raúl, digno representante de la clase obrera colombiana, venía concertando contactos con voceros de la sociedad colombiana y de la comunidad internacional en aras de impulsar y hacer realidad el Acuerdo Humanitario y sentar las bases para iniciar la búsqueda de la salida política al conflicto colombiano. Raúl fue un fiel intérprete de la vocación de paz de las FARC-EP, en función de lo cual no escatimo esfuerzo ni sacrificio hasta llegar a ofrendar su vida.
No satisfechos, los enemigos de la paz encabezados por Álvaro Uribe, tomando como base documentos incautados realizaron un burdo montaje contra personalidades de Colombia y el exterior con el único propósito de taponar hasta el más mínimo resquicio que nos permitiera seguir avanzando en la construcción de soluciones distintas a la guerra.
Olvidaron que la esencia de la FARC-EP y sus razón de ser es la Paz, entendida como la reconciliación y la reconstrucción de nuestra Patria sobre la base de parámetros nuevos que garanticen la repartición equitativa de la riqueza que produce nuestro laborioso pueblo, que erradique la miseria, que garantice la participación de todos en las grandes decisiones, en resumen, que priorice al ser humano y su entorno. De ahí que hemos seguido reconstruyendo esos senderos por encima de la adversidad y enfrentando la mayor ofensiva mediática y militar que organización alguna haya sufrido en América Latina. Muestra fehaciente son las liberaciones unilaterales de prisioneros de los últimos días.
Siete días después muere nuestro querido comandante Iván Ríos, asesinado de forma aleve y traicionera. Crimen que pasará a la historia universal de la infamia. Toda la orgia mediática y las declaraciones de los personeros del régimen que se generaron alrededor de esta felonía, pusieron de presente una vez más su catadura fascista y los valores morales y éticos que los identifica.
Con la muerte de Iván perdió Colombia otro adalid de la Paz. Nunca olvidaremos su trabajo diligente y constante en aras de construir consenso, su jovialidad, optimismo y la profunda confianza en el proyecto fariano.
Desde estas trincheras que durante años compartimos con Raúl e Iván, a un año de su desaparición física, podemos decirles que otros han ocupado sus puestos y hemos redoblado esfuerzos en aras de hacer realidad la construcción de la Patria Grande y el Socialismo, garantía para que haya Paz en Colombia.
Gloria eterna a la memoria de Raúl e Iván.
Montañas de Colombia, Marzo 1 de 2008
Secretariado del Estado Mayor Central de las FARC-EP
Etiquetas:
Colombia,
Farc-ep,
Luchar hasta Vencer
Invitación, carta a los revolucionarios, a los que pretendieron tomar el cielo por asalto.

Por: Comité Yaracuyano por la Dignidad y la Vida
Camaradas y amigos(a):
Por aquí andamos encontrando los recuerdos para enviarte un saludo revolucionario, un abrazo de hermano al calor de aquellos tiempos en que juramos en medio de un proceso difícil, pero de mucha conciencia, de mucha hermosura, de mucha moral y ética, y sobre todo de mucha solidaridad revolucionaria –que en el fondo nos convirtió en gigantes- emprender la lucha por la justicia humana para “Tomar el cielo por asalto” como fue el sueño de un viejo trabajador de estas causas llamado Carlos Marx
Por aquí andamos, por la ruta de nuestros mártires, de nuestros caídos en combate, en las cámaras de tortura por ser dignos en la brava lucha por la Liberación Nacional y el Socialismo. Por aquí andamos organizando los recuerdos y las enseñanzas de los que cayeron con las botas puestas, cumpliendo con el deber de hombres y mujeres comprometidos con un ideal desde aquellos primeros días de inicio de la década de los 60
Por aquí andamos, tras el ejemplo y huellas de Mario Petit y demás familiares que regaron estas tierras, estas calles y estos pueblos con más de 50 litros de sangre en ese empeñoso esfuerzo de conseguir la victoria revolucionaria. Por aquí andamos, invitándote para nuestra convivencia de todos los años en el nuevo aniversario de la caída en combate de Mario, allá por el lejano 1962. Tratando con nuestras palabras que te vengas el próximo 28 de Marzo desde muy temprano en la mañana hasta el casero Carabobo del Municipio Bolívar del estado Yaracuy, en estos momentos de obligada reunión para los que creemos en los nuevos amaneceres que impulsan los procesos hacia su gloria
Vente solo(a) o acompañado(a), nuestro camino es el de siempre, por aquí tus pasos son conocidos por que ya estuviste en otras épocas ye en otras circunstancias
Vente por la calle del centro, el camino principal esta despejado y montan guardia nuestros comandantes de siempre: Fabricio, Argimiro, Chema Saher, Nicolás Hurtado, la bella Livia y Emperatriz Guzmán, Miguel Noguera y Rider Colina, Ivan Daza y Carmelo Mendoza, Choropo y Honorio, Ivan Barreto, Américo Silva, Tito Gonzales y el Gocho Contreras, todos llegan hasta aquí donde Mario, Amado, Leonel, José Agustín, Saúl, Dilia, Edmundo, Esladia y Monche Alvarez montan la primera guardia hasta la aurora principal
Por aquí andamos organizando todo para esperarte, vente con tu poema, con tu decir sencillo, con tu deseo completo por algo colectivo; parecido al sueño de gloria, de emoción y de combate que nos legó Fabricio Ojeda.
“Luchar hasta vencer”
“El ejemplo de Mario nos une”
Comité Yaracuyano por la Dignidad y la Vida
Dimas Petit - Luis Gil - Cheo Torrealba - Argenis Petit - Josefina Vargas Petit - Orlando Raban - Eulides Muñoz - Dilcia Petit - Xiomara Paez - Mario Muñoz - Jorge Torrealba - Francisca Petit - Rosaine Escalona - Ivan Petit - Ali Méndez - Reinaldo Torres - Rodolfo Sánchez - Abraham Martínez - Carlos Sánchez - Orlando Valladares - Florencio Viez - Abril Asilda - Martin Ramos - Dulce Ochoa - Marlene Petit - Flaminio Martínez
Etiquetas:
el lapiz rebelde,
Guerrillero Heroico
8 de Marzo de 1913, El Día de la Mujer
Alexandra Kollontai · Marzo 1913
..."Los caminos seguidos por las mujeres trabajadoras y las sufraguistas burguesas se han separado hace tiempo. Hay una gran diferencia entre sus objetivos. Hay también una gran contradicción entre los intereses de una mujer obrera y las damas propietarias, entre la sirvienta y su señora... Así pues, los trabajadores no deberían temer que haya un día separado y señalado como el Día de la Mujer,..."
8 de marzo de 1913, el día de la mujer
Alexandra Kollontai · Marzo 1913
¿Qué es el día de la mujer? ¿Es realmente necesario? ¿No es una concesión a las mujeres de clase burguesa, a las feministas y sufraguistas? ¿No es dañino para la unidad del movimiento obrero? Esas cuestiones todavía se oyen en Rusia, aunque ya no en el extranjero. La vida misma le ha dado una respuesta clara y elocuente a estas preguntas.
El día de la mujer es un eslabón en la larga y sólida cadena de la mujer en el movimiento obrero. El ejército organizado de mujeres trabajadoras crece cada día. Hace veinte años las organizaciones obreras sólo tenías grupos dispersos de mujeres en las bases de los partidos obreros... Ahora los sindicatos ingleses tienen más de 292.000 mujeres sindicadas; en Alemania son alrededor de 200.000 sindicadas y 150.000 en el partido obrero, en Austria hay 47.000 en los sindicatos y 20.000 en el partido. En todas partes, en Italia, Hungría, Dinamarca, Suecia, Noruega y Suiza, las mujeres de la clase obrera se están organizando a sí mismas. El ejército de mujeres socialistas tiene casi un millón de miembros. ¡Una fuerza poderosa! Una fuerza con la que los poderes del mundo deben contar cuando se pone sobre la mesa el tema del coste de la vida, el seguro de maternidad, el trabajo infantil o la legislación para proteger a las trabajadoras.
Hubo un tiempo en el que los hombres trabajadores pensaron que deberían cargar ellos solos sobre sus hombros el peso de la lucha contra el capital, pensaron que ellos solos debían enfrentarse al «viejo mundo» sin el apoyo de sus compañeras. Sin embargo, como las mujeres de clase trabajadora entraron en las filas de aquellos que vendían su trabajo a cambio de un salario, forzadas a entrar en el mercado laboral por necesidad, porque su marido o padre estaba en el paro, los trabajadores empezaron a darse cuenta de que dejar atrás a las mujeres entre las filas de «no-conscientes» era dañar su causa y evitar que avanzara. ¿Qué nivel de conciencia posee una mujer que se sienta en el fogón, que no tiene derechos en la sociedad, en el estado o en la familia? ¡Ella no tiene ideas propias! Todo se hace según ordena su padre o marido...
El retraso y falta de derechos sufridos por las mujeres, su dependencia e indiferencia no son beneficiosos para la clase trabajadora, y de hecho son un daño directo hacia la lucha obrera. ¿Pero cómo entrará la mujer en esa lucha, como se la despertará?
La socialdemocracia extranjera no encontró la solución correcta inmediatamente. Las organizaciones obreras estaban abiertas a las mujeres, pero sólo unas pocas entraban. ¿Por qué? Porque la clase trabajadora al principio no se percató de que la mujer trabajadora es el miembro más degradado, tanto legal como socialmente, de la clase obrera, de que ella ha sido golpeada, intimidada, acosada a lo largo de los siglos, y de que para estimular su mente y su corazón se necesita una aproximación especial, palabras que ella, como mujer, entienda. Los trabajadores no se dieron cuenta inmediatamente de que en este mundo de falta de derechos y de explotación, la mujer está oprimida no sólo como trabajadora, si no también como madre, mujer. Sin embargo, cuando los miembros del partido socialista obrero entendieron esto, hicieron suya la lucha por la defensa de las trabajadoras como asalariadas, como madres, como mujeres.
Los socialistas en cada país comienzan a demandar una protección especial para el trabajo de las mujeres, seguros para las madres y sus hijos, derechos políticos para las mujeres y la defensa de sus intereses.
Cuanto más claramente el partido obrero percibía esta dicotomía mujer/trabajadora, más ansiosamente las mujeres se unían al partido, más apreciaban el rol del partido como su verdadero defensor y más decididamente sentían que la clase trabajadora también luchaba por sus necesidades. Las mujeres trabajadoras, organizadas y conscientes, han hecho muchísimo para elucidar este objetivo. Ahora el peso del trabajo para atraer a las trabajadoras al movimiento socialista reside en las mismas trabajadoras. Los partidos en cada país tienen sus comités de mujeres, con sus secretariados y burós para la mujer. Estos comités de mujeres trabajan en la todavía gran población de mujeres no conscientes, levantando la conciencia de las trabajadoras a su alrededor. También examinan las demandas y cuestiones que afectan más directamente a la mujer: protección y provisión para las madres embarazadas o con hijos, legislación del trabajo femenino, campaña contra la prostitución y el trabajo infantil, la demanda de derechos políticos para las mujeres, la campaña contra la subida del coste de la vida...
Así, como miembros del partido, las mujeres trabajadoras luchan por la causa común de la clase, mientras al mismo tiempo delinean y ponen en cuestión aquellas necesidades y sus demandas que les afectan más directamente como mujeres, amas de casa y madres. El partido apoya esas demandas y lucha por ellas... Estas necesidades de las mujeres trabajadoras son parte de la causa de los trabajadores como clase.
En el día de la mujer las mujeres organizadas se manifiestan contra su falta de derechos. Pero algunos dicen ¿por qué está separación de las luchas de las mujeres? ¿Por qué hay un día de la Mujer, panfletos especiales para trabajadoras, conferencias y mítines? ¿No es, en fin, una concesión a las feministas y sufraguistas burguesas? Sólo aquellos que no comprendan la diferencia radical entre el movimiento de mujeres socialistas y las sufraguistas burguesas pueden pensar de esa manera.
¿Cuál es el objetivo de las feministas burguesas? Conseguir las mismas ventajas, el mismo poder, los mismos derechos en la sociedad capitalista que poseen ahora sus maridos, padres y hermanos. ¿Cuál es el objetivo de las obreras socialistas? Abolir todo tipo de privilegios que deriven del nacimiento o de la riqueza. A la mujer obrera le es indiferente si su patrón es hombre o mujer.
Las feministas burguesas demandan la igualdad de derechos siempre y en cualquier lugar. Las mujeres trabajadoras responden: demandamos derechos para todos los ciudadanos, hombres y mujeres, pero nosotras no sólo somos mujeres y trabajadoras, también somos madres. Y como madres, como mujeres que tendremos hijos en el futuro, demandamos un cuidado especial del gobierno, protección especial del estado y de la sociedad.
Las feministas burguesas están luchando para conseguir derechos políticos: también aquí nuestros caminos se separan: para las mujeres burguesas, los derechos políticos son simplemente un medio para conseguir sus objetivos más cómodamente y más seguramente en este mundo basado en la explotación de los trabajadores. Para las mujeres obreras, los derechos políticos son un paso en el camino empedrado y difícil que lleva al deseado reino del trabajo.
Los caminos seguidos por las mujeres trabajadoras y las sufraguistas burguesas se han separado hace tiempo. Hay una gran diferencia entre sus objetivos. Hay también una gran contradicción entre los intereses de una mujer obrera y las damas propietarias, entre la sirvienta y su señora... Así pues, los trabajadores no deberían temer que haya un día separado y señalado como el Día de la Mujer, ni que haya conferencias especiales y panfletos o prensa especial para las mujeres.
Cada distinción especial hacia las mujeres en el trabajo de una organización obrera es una forma de elevar la conciencia de las trabajadoras y acercarlas a las filas de aquellos que están luchando por un futuro mejor. El Día de la Mujer y el lento, meticuloso trabajo llevado para elevar la auto-conciencia de la mujer trabajadora están sirviendo a la causa, no de la división, sino de la unión de la clase trabajadora.
Dejad que un sentimiento alegre de servir a la causa común de la clase trabajadora y de luchar simultáneamente por la emancipación femenina inspire a las trabajadoras a unirse a la celebración del Día de la Mujer.
Alexandra Kollontai fue una de las principales figuras del feminismo revolucionario. Formó parte del primer Gobierno bolchevique, con Lenin y Trotsky y escribió numerosos trabajos sobre la mujer, entre los que destacamos: Los fundamentos sociales de la cuestión femenina (1909), La sociedad y la maternidad (1921) y Autobiografía de una mujer sexualmente emancipada (1926) El presente artículo fue publicado el 17 de febrero de 1913 en el nº 40 de «Pravda». Texto traducido del inglés por Diana Morales.
WWW.Guevariando.org
..."Los caminos seguidos por las mujeres trabajadoras y las sufraguistas burguesas se han separado hace tiempo. Hay una gran diferencia entre sus objetivos. Hay también una gran contradicción entre los intereses de una mujer obrera y las damas propietarias, entre la sirvienta y su señora... Así pues, los trabajadores no deberían temer que haya un día separado y señalado como el Día de la Mujer,..."
8 de marzo de 1913, el día de la mujer
Alexandra Kollontai · Marzo 1913
¿Qué es el día de la mujer? ¿Es realmente necesario? ¿No es una concesión a las mujeres de clase burguesa, a las feministas y sufraguistas? ¿No es dañino para la unidad del movimiento obrero? Esas cuestiones todavía se oyen en Rusia, aunque ya no en el extranjero. La vida misma le ha dado una respuesta clara y elocuente a estas preguntas.
El día de la mujer es un eslabón en la larga y sólida cadena de la mujer en el movimiento obrero. El ejército organizado de mujeres trabajadoras crece cada día. Hace veinte años las organizaciones obreras sólo tenías grupos dispersos de mujeres en las bases de los partidos obreros... Ahora los sindicatos ingleses tienen más de 292.000 mujeres sindicadas; en Alemania son alrededor de 200.000 sindicadas y 150.000 en el partido obrero, en Austria hay 47.000 en los sindicatos y 20.000 en el partido. En todas partes, en Italia, Hungría, Dinamarca, Suecia, Noruega y Suiza, las mujeres de la clase obrera se están organizando a sí mismas. El ejército de mujeres socialistas tiene casi un millón de miembros. ¡Una fuerza poderosa! Una fuerza con la que los poderes del mundo deben contar cuando se pone sobre la mesa el tema del coste de la vida, el seguro de maternidad, el trabajo infantil o la legislación para proteger a las trabajadoras.
Hubo un tiempo en el que los hombres trabajadores pensaron que deberían cargar ellos solos sobre sus hombros el peso de la lucha contra el capital, pensaron que ellos solos debían enfrentarse al «viejo mundo» sin el apoyo de sus compañeras. Sin embargo, como las mujeres de clase trabajadora entraron en las filas de aquellos que vendían su trabajo a cambio de un salario, forzadas a entrar en el mercado laboral por necesidad, porque su marido o padre estaba en el paro, los trabajadores empezaron a darse cuenta de que dejar atrás a las mujeres entre las filas de «no-conscientes» era dañar su causa y evitar que avanzara. ¿Qué nivel de conciencia posee una mujer que se sienta en el fogón, que no tiene derechos en la sociedad, en el estado o en la familia? ¡Ella no tiene ideas propias! Todo se hace según ordena su padre o marido...
El retraso y falta de derechos sufridos por las mujeres, su dependencia e indiferencia no son beneficiosos para la clase trabajadora, y de hecho son un daño directo hacia la lucha obrera. ¿Pero cómo entrará la mujer en esa lucha, como se la despertará?
La socialdemocracia extranjera no encontró la solución correcta inmediatamente. Las organizaciones obreras estaban abiertas a las mujeres, pero sólo unas pocas entraban. ¿Por qué? Porque la clase trabajadora al principio no se percató de que la mujer trabajadora es el miembro más degradado, tanto legal como socialmente, de la clase obrera, de que ella ha sido golpeada, intimidada, acosada a lo largo de los siglos, y de que para estimular su mente y su corazón se necesita una aproximación especial, palabras que ella, como mujer, entienda. Los trabajadores no se dieron cuenta inmediatamente de que en este mundo de falta de derechos y de explotación, la mujer está oprimida no sólo como trabajadora, si no también como madre, mujer. Sin embargo, cuando los miembros del partido socialista obrero entendieron esto, hicieron suya la lucha por la defensa de las trabajadoras como asalariadas, como madres, como mujeres.
Los socialistas en cada país comienzan a demandar una protección especial para el trabajo de las mujeres, seguros para las madres y sus hijos, derechos políticos para las mujeres y la defensa de sus intereses.
Cuanto más claramente el partido obrero percibía esta dicotomía mujer/trabajadora, más ansiosamente las mujeres se unían al partido, más apreciaban el rol del partido como su verdadero defensor y más decididamente sentían que la clase trabajadora también luchaba por sus necesidades. Las mujeres trabajadoras, organizadas y conscientes, han hecho muchísimo para elucidar este objetivo. Ahora el peso del trabajo para atraer a las trabajadoras al movimiento socialista reside en las mismas trabajadoras. Los partidos en cada país tienen sus comités de mujeres, con sus secretariados y burós para la mujer. Estos comités de mujeres trabajan en la todavía gran población de mujeres no conscientes, levantando la conciencia de las trabajadoras a su alrededor. También examinan las demandas y cuestiones que afectan más directamente a la mujer: protección y provisión para las madres embarazadas o con hijos, legislación del trabajo femenino, campaña contra la prostitución y el trabajo infantil, la demanda de derechos políticos para las mujeres, la campaña contra la subida del coste de la vida...
Así, como miembros del partido, las mujeres trabajadoras luchan por la causa común de la clase, mientras al mismo tiempo delinean y ponen en cuestión aquellas necesidades y sus demandas que les afectan más directamente como mujeres, amas de casa y madres. El partido apoya esas demandas y lucha por ellas... Estas necesidades de las mujeres trabajadoras son parte de la causa de los trabajadores como clase.
En el día de la mujer las mujeres organizadas se manifiestan contra su falta de derechos. Pero algunos dicen ¿por qué está separación de las luchas de las mujeres? ¿Por qué hay un día de la Mujer, panfletos especiales para trabajadoras, conferencias y mítines? ¿No es, en fin, una concesión a las feministas y sufraguistas burguesas? Sólo aquellos que no comprendan la diferencia radical entre el movimiento de mujeres socialistas y las sufraguistas burguesas pueden pensar de esa manera.
¿Cuál es el objetivo de las feministas burguesas? Conseguir las mismas ventajas, el mismo poder, los mismos derechos en la sociedad capitalista que poseen ahora sus maridos, padres y hermanos. ¿Cuál es el objetivo de las obreras socialistas? Abolir todo tipo de privilegios que deriven del nacimiento o de la riqueza. A la mujer obrera le es indiferente si su patrón es hombre o mujer.
Las feministas burguesas demandan la igualdad de derechos siempre y en cualquier lugar. Las mujeres trabajadoras responden: demandamos derechos para todos los ciudadanos, hombres y mujeres, pero nosotras no sólo somos mujeres y trabajadoras, también somos madres. Y como madres, como mujeres que tendremos hijos en el futuro, demandamos un cuidado especial del gobierno, protección especial del estado y de la sociedad.
Las feministas burguesas están luchando para conseguir derechos políticos: también aquí nuestros caminos se separan: para las mujeres burguesas, los derechos políticos son simplemente un medio para conseguir sus objetivos más cómodamente y más seguramente en este mundo basado en la explotación de los trabajadores. Para las mujeres obreras, los derechos políticos son un paso en el camino empedrado y difícil que lleva al deseado reino del trabajo.
Los caminos seguidos por las mujeres trabajadoras y las sufraguistas burguesas se han separado hace tiempo. Hay una gran diferencia entre sus objetivos. Hay también una gran contradicción entre los intereses de una mujer obrera y las damas propietarias, entre la sirvienta y su señora... Así pues, los trabajadores no deberían temer que haya un día separado y señalado como el Día de la Mujer, ni que haya conferencias especiales y panfletos o prensa especial para las mujeres.
Cada distinción especial hacia las mujeres en el trabajo de una organización obrera es una forma de elevar la conciencia de las trabajadoras y acercarlas a las filas de aquellos que están luchando por un futuro mejor. El Día de la Mujer y el lento, meticuloso trabajo llevado para elevar la auto-conciencia de la mujer trabajadora están sirviendo a la causa, no de la división, sino de la unión de la clase trabajadora.
Dejad que un sentimiento alegre de servir a la causa común de la clase trabajadora y de luchar simultáneamente por la emancipación femenina inspire a las trabajadoras a unirse a la celebración del Día de la Mujer.
Alexandra Kollontai fue una de las principales figuras del feminismo revolucionario. Formó parte del primer Gobierno bolchevique, con Lenin y Trotsky y escribió numerosos trabajos sobre la mujer, entre los que destacamos: Los fundamentos sociales de la cuestión femenina (1909), La sociedad y la maternidad (1921) y Autobiografía de una mujer sexualmente emancipada (1926) El presente artículo fue publicado el 17 de febrero de 1913 en el nº 40 de «Pravda». Texto traducido del inglés por Diana Morales.
WWW.Guevariando.org
Etiquetas:
dia internacional de la mujer,
guevariando.org,
radio ecos
Capturado sicario que intentó asesinar a dirigente campesino en Cojedes
05 de marzo 2009. - El gobernador del estado Cojedes, Teodoro Bolívar, informó que la policía de Cojedes capturó a uno de los presuntos sicarios que atentaron, este miércoles, contra la humanidad del dirigente agrario José Pimentel, y que desde ya "se encuentra desplegado un operativo extenso para dar con los autores del hecho".
Según se pudo conocer, el dirigente campesino, de 47 años, fue víctima de seis disparos que presuntamente le hicieron motorizados, cuando se encontraba en un restaurante de la capital cojedeña, sin que mediara discusión alguna.
En el programa Contragolpe, Darío Brito, director del Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras del Estado Cojedes, informó que el dirigente había sobrevivido y se recuperaba afortunadamente.
Hasta los momentos se desconoce el móvil del hecho, aunque se pudo conocer que Pimentel es un luchador campesino, quien durante este proceso revolucionario ha estado en contra del latifundio y a favor de los derechos agrarios de los más desposeídos.
Otro atentado a campesinos revolucionarios
Este atentado se produce a menos de un mes del asesinato de Nelson López, el campesino número 213 que fallece a manos de sicarios contratados por los terratenientes desde el año 2001.
El diputado y líder campesino Braulio Álvarez denunció esta situación, y acusó a terratenientes y ganaderos de impulsar estos atentados contra los dirigentes campesinos que defienden sus derechos.
Dijo que además de la captura del autor material, exige a las autoridades que extremen las investigaciones para dar con los responsables intelectuales de este nuevo hecho de sicariato que, afortunadamente, quedó frustrado.
Según se pudo conocer, el dirigente campesino, de 47 años, fue víctima de seis disparos que presuntamente le hicieron motorizados, cuando se encontraba en un restaurante de la capital cojedeña, sin que mediara discusión alguna.
En el programa Contragolpe, Darío Brito, director del Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras del Estado Cojedes, informó que el dirigente había sobrevivido y se recuperaba afortunadamente.
Hasta los momentos se desconoce el móvil del hecho, aunque se pudo conocer que Pimentel es un luchador campesino, quien durante este proceso revolucionario ha estado en contra del latifundio y a favor de los derechos agrarios de los más desposeídos.
Otro atentado a campesinos revolucionarios
Este atentado se produce a menos de un mes del asesinato de Nelson López, el campesino número 213 que fallece a manos de sicarios contratados por los terratenientes desde el año 2001.
El diputado y líder campesino Braulio Álvarez denunció esta situación, y acusó a terratenientes y ganaderos de impulsar estos atentados contra los dirigentes campesinos que defienden sus derechos.
Dijo que además de la captura del autor material, exige a las autoridades que extremen las investigaciones para dar con los responsables intelectuales de este nuevo hecho de sicariato que, afortunadamente, quedó frustrado.
Etiquetas:
Campesinos,
sicariato ganadero,
venezuela
sábado 28 de febrero de 2009
Joan Manuel Serrat cantará en el estado terrorista de Israel
En México se enojó al saber que el subcomandante Marcos tenia un disco suyo en su mochila y dijo a un periodista: "mi canto no es para gente que se encapucha y mata".
Nota de redacción: No nos sorprende la decisión de Serrat. No es la primera vez que canta para los opresores. Lo ha hecho en reiteradas ocasiones en solidaridad con las fuerzas de ocupación españolas en el país Vasco. En otras ocasiones supo marchar junto al embajador español y autoridades de trasnacionales españolas en Buenos Aires para repudiar a las Madres de plaza de Mayo por haber concurrido a cárceles a visitar a presos políticos vascos.
Años antes se había opuesto a cantar en un recital en Montevideo. Desde el escenario el cantautor vio una pancarta de solidaridad con los presos políticos tupamaros (eran otros tiempos) y dijo enfáticamente que no cantaba hasta que la retiraran. ¿Quieren más sobre el popular Serrat?: en México, en ocasión de una gira, reporteado por un periódico local, se enojó al saber que el subcomandante Marcos tenia un disco suyo en su mochila de campaña (eran los tiempos de dura represión contra los zapatistas) y contestó al periodista: "mi canto no es para gente que se encapucha y mata".
Mas allá de su apariencia, Serrat es un hombre que no supo ser leal a sus primeras canciones y se preocupó mucho más en cuanta taquilla le reportan sus giras. De allí que no sorprenda su gira por el Israel sionista y genocida.
--------------------------------------------------------------------------------
Mensaje de la Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel PACBI
Joan Manuel Serrat dijo: “Canto mejor en la lengua que me prohíben”. Así pues, ¡no forme parte de aquellos que prohíben nuestra libertad!
Ramala, Palestina ocupada, 26 de febrero de 2009.
A la comunidad palestina de artistas e intelectuales le ha impactado la noticia de sus planes de organizar una gira musical por Israel en mayo a pesar de la continua opresión israelí del pueblo palestino y sólo unos meses después de los atroces crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad cometidos por Israel en Gaza. La Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI, en sus siglas en inglés) le escribe para instarle a que cancele esta gira. Valiente defensor de la libertad durante toda su vida, usted se exilió de su propio país por denunciar valientemente la opresión del régimen de Franco; pero si va de gira por Israel, un Estado colonial y de apartheid, estará legitimando y apoyando un sistema colonial de represión.
Su invitación a ir a Israel llega justo después del sangriento ataque militar israelí contra la ocupada franja de Gaza que dejó más de 1.440 palestinos muertos, de los cuales 431 eran niños, e hirió a otros 5.380.[1]. El millón y medio de palestinos de la asediada franja de Gaza, la abrumadora mayoría de los cuales son refugiados que fueron expulsados de sus hogares por las fuerzas sionistas en 1948, fue sometido a tres semanas de implacable terrorismo de Estado israelí por medio del cual los aviones de guerra israelíes atacaron sistemáticamente zonas civiles, redujeron a escombros barrios enteros e infraestructuras civiles vitales, y destruyeron parcialmente la principal universidad de Gaza y decenas de colegios, incluyendo varios administrado por la ONU en los que los civiles se habían refugiado. Este ataque criminal se ha producido tras 18 meses de asedio israelí a Gaza, todavía en vigor y que está tendiendo unas consecuencias catastróficas y ha destrozado todas las esferas de la vida, lo que llevó al Relator Especial de Derechos Humanos de la ONU a describirlo como un “preludio al genocidio”. Varias organizaciones internacionales de derechos humanos y de Naciones Unidas están pidiendo ahora que se investiguen los crímenes de guerra cometidos por Israel durante su ataque militar a Gaza.
Para nosotros es especialmente atroz que usted esté planeando hacer su gira por Israel en mayo, el mes en el que los palestinos conmemoramos el aniversario de la Nakba, la campaña generalizada de limpieza étnica que llevó a la destrucción de Palestina y al establecimiento del Estado de Israel sobre sus ruinas. Durante más de sesenta años y hasta ahora Israel ha seguido denegando a los millones de refugiados palestinos desplazados sus derechos sancionados por la ONU a reparaciones y a retornar a sus hogares de origen.
Durante los últimos 41 años, Israel ha estado ocupando militarmente Cisjordania, incluyendo Jerusalén este, y la franja de Gaza. A pesar del “proceso de paz” que se inició hace 16 años, Israel viola cotidianamente y con impunidad los más fundamentales derechos humanos de los palestinos, tal como lo documentan organizaciones de derechos humanos locales e internacionales. Israel asesina extra-judicialmente a dirigentes y activistas palestinos, tiene encarcelados a más de 11.000 palestinos, incluidos muchos parlamentarios, somete a humillaciones diarias, a intimidaciones y a violencia militar a todos los palestinos que están bajo su ocupación, y sigue construyendo su Muro colonial, declarado ilegal por el Tribunal Internacional de Justicia de La Haya en 2004.
El Comité Nacional Palestino del Boicot, Desinversión y Sanciones (BDS) declaró recientemente que “Palestina se ha convertido hoy en la prueba de nuestra imprescindible moralidad y común humanidad”. Ante décadas de constante opresión, la sociedad civil palestina ha hecho un llamamiento a quienes apoyan la lucha por la libertad y la justicia en todo el mundo a tomar postura y a tener en cuenta nuestro llamamiento al boicot, la desinversión y las sanciones contra Israel hasta que éste no reconozca los derechos palestinos y acate completamente el derecho internacional [2]. Muchas destacadas figuras mundiales de la cultura como John Berger, Ken Loach, Arundhati Roy, Roger Waters, John Williams, entre otros, han manifestado su apoyo al boicot. Otros destacados artistas internacionales como Sting, Bono, Snoop Dog y Jean Luc Goddard, también han tenido en cuenta nuestro llamamiento y han cancelado sus conciertos o visitas a Israel.
Usted es una persona de conciencia y durante su propia vida ha sacrificado mucho por la valiente búsqueda de la libertad y de la justicia. En 1968 decidió cantar en el Festival de Eurovisión en su propia lengua materna, el catalán, e valientemente afrontó las consecuencias impuestas por el dictador Franco. De usted no esperamos menos que acepte este llamamiento de solidaridad y con toda sinceridad esperamos que tome postura junto a nosotros en nuestra lucha contra la opresión colonial. Le instamos a que cancele su gira musical por Israel y esperamos que transmita a Israel que usted no participará en eventos en aquel país mientras continúe reprimiendo al pueblo palestino y denegándole su libertad y sus derechos inalienables en su propia tierra.
Sinceramente,
Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI) www.PACBI.org
Nota de redacción: No nos sorprende la decisión de Serrat. No es la primera vez que canta para los opresores. Lo ha hecho en reiteradas ocasiones en solidaridad con las fuerzas de ocupación españolas en el país Vasco. En otras ocasiones supo marchar junto al embajador español y autoridades de trasnacionales españolas en Buenos Aires para repudiar a las Madres de plaza de Mayo por haber concurrido a cárceles a visitar a presos políticos vascos.
Años antes se había opuesto a cantar en un recital en Montevideo. Desde el escenario el cantautor vio una pancarta de solidaridad con los presos políticos tupamaros (eran otros tiempos) y dijo enfáticamente que no cantaba hasta que la retiraran. ¿Quieren más sobre el popular Serrat?: en México, en ocasión de una gira, reporteado por un periódico local, se enojó al saber que el subcomandante Marcos tenia un disco suyo en su mochila de campaña (eran los tiempos de dura represión contra los zapatistas) y contestó al periodista: "mi canto no es para gente que se encapucha y mata".
Mas allá de su apariencia, Serrat es un hombre que no supo ser leal a sus primeras canciones y se preocupó mucho más en cuanta taquilla le reportan sus giras. De allí que no sorprenda su gira por el Israel sionista y genocida.
--------------------------------------------------------------------------------
Mensaje de la Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel PACBI
Joan Manuel Serrat dijo: “Canto mejor en la lengua que me prohíben”. Así pues, ¡no forme parte de aquellos que prohíben nuestra libertad!
Ramala, Palestina ocupada, 26 de febrero de 2009.
A la comunidad palestina de artistas e intelectuales le ha impactado la noticia de sus planes de organizar una gira musical por Israel en mayo a pesar de la continua opresión israelí del pueblo palestino y sólo unos meses después de los atroces crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad cometidos por Israel en Gaza. La Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI, en sus siglas en inglés) le escribe para instarle a que cancele esta gira. Valiente defensor de la libertad durante toda su vida, usted se exilió de su propio país por denunciar valientemente la opresión del régimen de Franco; pero si va de gira por Israel, un Estado colonial y de apartheid, estará legitimando y apoyando un sistema colonial de represión.
Su invitación a ir a Israel llega justo después del sangriento ataque militar israelí contra la ocupada franja de Gaza que dejó más de 1.440 palestinos muertos, de los cuales 431 eran niños, e hirió a otros 5.380.[1]. El millón y medio de palestinos de la asediada franja de Gaza, la abrumadora mayoría de los cuales son refugiados que fueron expulsados de sus hogares por las fuerzas sionistas en 1948, fue sometido a tres semanas de implacable terrorismo de Estado israelí por medio del cual los aviones de guerra israelíes atacaron sistemáticamente zonas civiles, redujeron a escombros barrios enteros e infraestructuras civiles vitales, y destruyeron parcialmente la principal universidad de Gaza y decenas de colegios, incluyendo varios administrado por la ONU en los que los civiles se habían refugiado. Este ataque criminal se ha producido tras 18 meses de asedio israelí a Gaza, todavía en vigor y que está tendiendo unas consecuencias catastróficas y ha destrozado todas las esferas de la vida, lo que llevó al Relator Especial de Derechos Humanos de la ONU a describirlo como un “preludio al genocidio”. Varias organizaciones internacionales de derechos humanos y de Naciones Unidas están pidiendo ahora que se investiguen los crímenes de guerra cometidos por Israel durante su ataque militar a Gaza.
Para nosotros es especialmente atroz que usted esté planeando hacer su gira por Israel en mayo, el mes en el que los palestinos conmemoramos el aniversario de la Nakba, la campaña generalizada de limpieza étnica que llevó a la destrucción de Palestina y al establecimiento del Estado de Israel sobre sus ruinas. Durante más de sesenta años y hasta ahora Israel ha seguido denegando a los millones de refugiados palestinos desplazados sus derechos sancionados por la ONU a reparaciones y a retornar a sus hogares de origen.
Durante los últimos 41 años, Israel ha estado ocupando militarmente Cisjordania, incluyendo Jerusalén este, y la franja de Gaza. A pesar del “proceso de paz” que se inició hace 16 años, Israel viola cotidianamente y con impunidad los más fundamentales derechos humanos de los palestinos, tal como lo documentan organizaciones de derechos humanos locales e internacionales. Israel asesina extra-judicialmente a dirigentes y activistas palestinos, tiene encarcelados a más de 11.000 palestinos, incluidos muchos parlamentarios, somete a humillaciones diarias, a intimidaciones y a violencia militar a todos los palestinos que están bajo su ocupación, y sigue construyendo su Muro colonial, declarado ilegal por el Tribunal Internacional de Justicia de La Haya en 2004.
El Comité Nacional Palestino del Boicot, Desinversión y Sanciones (BDS) declaró recientemente que “Palestina se ha convertido hoy en la prueba de nuestra imprescindible moralidad y común humanidad”. Ante décadas de constante opresión, la sociedad civil palestina ha hecho un llamamiento a quienes apoyan la lucha por la libertad y la justicia en todo el mundo a tomar postura y a tener en cuenta nuestro llamamiento al boicot, la desinversión y las sanciones contra Israel hasta que éste no reconozca los derechos palestinos y acate completamente el derecho internacional [2]. Muchas destacadas figuras mundiales de la cultura como John Berger, Ken Loach, Arundhati Roy, Roger Waters, John Williams, entre otros, han manifestado su apoyo al boicot. Otros destacados artistas internacionales como Sting, Bono, Snoop Dog y Jean Luc Goddard, también han tenido en cuenta nuestro llamamiento y han cancelado sus conciertos o visitas a Israel.
Usted es una persona de conciencia y durante su propia vida ha sacrificado mucho por la valiente búsqueda de la libertad y de la justicia. En 1968 decidió cantar en el Festival de Eurovisión en su propia lengua materna, el catalán, e valientemente afrontó las consecuencias impuestas por el dictador Franco. De usted no esperamos menos que acepte este llamamiento de solidaridad y con toda sinceridad esperamos que tome postura junto a nosotros en nuestra lucha contra la opresión colonial. Le instamos a que cancele su gira musical por Israel y esperamos que transmita a Israel que usted no participará en eventos en aquel país mientras continúe reprimiendo al pueblo palestino y denegándole su libertad y sus derechos inalienables en su propia tierra.
Sinceramente,
Campaña Palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI) www.PACBI.org
Etiquetas:
cantantes mariquitos,
Israel asesino,
Loan manuel Serrat,
Palestina Libre
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


